"刚到悉尼那年圣诞节,我送了室友一盒中药养生茶,结果他脸色大变——原来在澳洲,节日送‘药’=诅咒别人生病!"
? 节日社交潜规则:这些‘好意’可能很冒犯
- 别送药、钟表或尖锐物:在当地习俗中,送药意味着希望对方生病,送钟(谐音‘送终’)更是大忌。墨尔本留学生Lisa曾给寄宿家庭奶奶送了个古董闹钟当复活节礼物,差点引发误会。
- 避免过度热情问收入:澳洲人重视隐私,节日期间聚会别开口就问“你找着工作了吗?”“工资多少?”——珀斯大学中国学生会因此尴尬退群三人。
- 不随便评论他人信仰:即使朋友吐槽教会礼拜太无聊,你也别说“基督教早就过时了”,悉尼教堂志愿者项目会直接拉黑争议言论者。
? 场合行为避雷指南:轻松融入不尴尬
- BBQ聚会不会空手去:本地人常说“Bring a plate”——不是让你真带盘子,而是要带一道菜分享。布里斯班留学生小张第一次只带啤酒,被笑称‘外星来客’。
- 喝公共饮料不分你我:派对上千万别用自己的杯子舀 Punch 饮料,要用公勺倒入个人杯,达尔文一名学生因此被主办方请出花园。
- 元旦海滩穿搭有讲究:跨年去邦迪海滩别穿全包泳衣+拖鞋来回走,会被当成“不懂冲浪礼仪”,当地人一看就知道你是新手。
? 亲测有效提醒:
参加节日活动前,先查官网文化须知页面;不确定能不能做?观察本地人怎么做,慢半拍总比踩雷强!
备个小礼物最保险:一瓶澳洲本地葡萄酒或手工饼干,99%场合都能稳稳接住。


