刚到英国,第一次见导师时脱口而出“Hi John”,结果对方愣了一下……这场景是不是似曾相识?姓名称呼这件“小事”,搞不好就是社交尴尬的源头!
正式场合:学术与职场必须“端”起来
在英国大学或公司里,正式称呼是基本礼仪。这里有几个亲测有效的细节:
- 邮件开头必用“Dear”:给教授发邮件,千万别用“Hi”或“Hello”。比如“Dear Professor Smith”,如果对方有博士头衔,就用“Dear Dr. Smith”。小组作业沟通时,即使知道同学名字,第一次邮件最好也写全名,显得尊重。
- 当面称呼带职称:上课或开会时,称呼导师为“Professor”或“Dr.”加上姓氏。举个例子,在曼大商学院,很多教授会明确说“请叫我Professor Brown”,而不是“Mr. Brown”。如果你不确定,直接问“How should I address you?”绝对不踩坑。
- 姓氏是默认选项:除非对方主动说“叫我名字就行”,否则一律用姓氏。在求职面试中,称呼面试官“Mr./Ms. + 姓氏”更稳妥,避免显得随意。
? 干货提醒:英国硕士课程的小组项目占分比可达30%,第一次见面时用正式称呼,能给队友留下好印象,合作更顺畅!
非正式场合:朋友与日常“放松”就好
一旦出了教室或办公室,规则就灵活多了。掌握这些,社交不尴尬:
- 朋友间直呼其名:和英国同学混熟了,他们通常会说“Call me Tom”。在宿舍聚会或社团活动时,直接喊名字就行,不用加“Mr./Ms.”。但注意,如果对方年龄明显大或地位高,最好等对方先提议。
- 昵称很常见:英国人爱用昵称,比如“Alexander”变成“Alex”,“Jennifer”变成“Jen”。在酒吧或运动俱乐部,听到昵称别懵,跟着叫就好。亲测,加入足球社后,大家都叫我“Li”而不是全名,瞬间拉近距离。
- 场合决定一切:在非正式社交中,比如学生会的迎新派对,通常直接喊名字。但如果是在兼职工作的休息室,即使同事很友好,初次见面还是用姓氏更安全,除非对方明确说“放松点”。
? 真实细节:在伦敦合租,舍友介绍时说“这是Emily,但我们都叫她Em”,如果你坚持叫全名,反而显得生分哦!
过渡与观察:从“正式”到“非正式”的智慧
留学生最头疼的就是什么时候该切换称呼。记住这几点,轻松拿捏:
- 看对方信号:如果导师在课后聊天时说“你可以叫我David”,那以后非正式场合就能用名字了。但课堂或邮件里,最好还是用“Professor”。这种双轨制很常见,别怕麻烦。
- 场合是关键:在学术会议或求职面试中,即使认识对方,也要用正式称呼。而在社团活动或朋友聚会,可以放松。举个例子,和教授一起参加系里的烧烤,如果他主动开玩笑,你可以试探性用名字,但别太随意。
- 文化差异注意:英国人相对保守,如果你来自热情的文化,别太快切换到名字。观察本地同学怎么做:他们通常在几次社交后才会改口。在小组项目中,如果队友开始用昵称,那跟进准没错。
⚠️ 避坑指南:我朋友曾因在实习时喊老板名字,被提醒“请用Mr.”。所以,不确定时就保持正式,等对方给绿灯!
结尾亲测提示
1. 初到英国,所有场合先“正式”起来,用姓氏称呼总没错;2. 多观察本地人怎么叫,他们切换时你就跟上,社交不迷路!
记住这些,你的英国留学社交之路会更丝滑哦!


