说实话,刚到荷兰乌得勒支大学读教育学硕士那会儿,我根本不敢在课堂上开口。全班12个人,来自8个国家,每次讨论都像一场语言速度战,而我——一个托福92分、自以为‘还行’的中国学生——坐在那儿,脑子转不过来,嘴更跟不上。
背景铺垫:非英语母语者的天然劣势
我的GPA是3.4,申请时靠的是课程匹配度和一封精准写出‘荷兰教育平权理念吸引我’的文书才拿到录取。但真正入学后才发现,成绩只是门槛,课堂参与才是日常考核的大头——占期末评分的40%!第一次小组讨论,教授说:‘Let’s hear from someone quiet.’ 所有人都看向我。我张了嘴,却只说出一句‘I agree…’就卡住。那一刻,脸烫得像发烧。
核心经历:三次‘社死现场’催生改变
第二次是在2024年10月,我们做跨文化教学设计汇报。我负责PPT第三部分,搭档是个德国女生。她提前两天发文档,我没细看分工,结果现场她突然说:‘Now Sarah will explain the assessment criteria.’ 我愣住——那部分我根本没准备。勉强说完,教授轻轻摇头:‘More depth next time.’ 那晚我失眠了,不是因为丢脸,而是意识到:被动等待不会被包容,在荷兰课堂,主动=责任。
解决方法:四步练习法救了我
- 提前写发言稿:每次课前看阅读材料,用手机备忘录写3条可能观点,哪怕只有英文短语。
- 找语言伙伴:通过学校Tandem项目认识了一个本地心理学学生,每周咖啡聊天换语言,她帮我改表达逻辑。
- 先发言再完善:逼自己每节课至少说一次,哪怕只是‘Can I build on that?’后来发现,荷兰教授更看重思维过程,而不是语法完美。
- 录像复盘:用笔记本偷偷录下自己的小组发言,回放听语速和逻辑断点。
意外收获与认知刷新
到第二学期期中,我竟被选为小组代表在学院研讨会上发言。更惊喜的是,一位研究多元课堂参与的教授主动邀我加入她的观察项目。原来,我的挣扎本身就是研究素材。以前我以为‘多听少说’是尊重,但在荷兰,沉默反而被视为缺乏投入。现在回头看,那些让我想钻地缝的瞬间,其实都是成长的裂缝——光就是从那里照进来的。
总结建议:给后来者的5条真心话
- 别等‘准备好’才说话,开口本身就是准备。
- 利用荷兰高校普遍提供的学术语言支持服务(我学校的Writing & Speaking Centre真的救了我)。
- 把‘我不懂’换成‘Can you clarify what you mean by…’——提问是参与的第一步。
- 接受口音和语法错误,荷兰人本身英语带腔,没人追求标准英音。
- 记住:你的视角很珍贵,全球教育正需要非西方声音。


