那年秋天,我蹲在巴塞罗那Gràcia区的公寓厨房里,一边给12岁的儿子煎蛋饼,一边刷到新闻:马德里爆发青年气候游行,高中生举着‘¡Nuestro futuro no se negocia!’(我们的未来不容谈判!)的标语。我手一抖,油星溅到手背——那一刻我忽然意识到:孩子早就在用自己的方式理解全球化,而我还在用‘要不要学西语’这种问题敷衍他。
说实话,刚开始特别慌。2023年9月刚送他入读巴塞罗那国际初中(British Council Accredited),我以为重点是作业和语法;直到他在地理课上问我:‘妈妈,如果加泰罗尼亚独立了,我的IB文凭还被德国大学承认吗?’——我卡壳了整整37秒。
坑点就在这儿:我把‘讨论全球化’想象成一场正式家长会,结果孩子只把它当成饭桌插播新闻。第一次尝试——我打印了欧盟GDP对比表,他边啃火腿边说:‘这像我爸报销单,我看不懂。’第二次——我拉他看联合国气候变化报告,他反问:‘但上周老师带我们种的番茄,今天全被鸽子啄光了,这算不算全球生态链?’原来他需要的不是数据,是能摸到的联结。
后来我们做了三件小事:① 把‘难民议题’换成‘我们楼下的叙利亚修鞋匠爷爷,为什么总在圣周默默多放两双免费童鞋?’② 用La Caixa银行APP实时查欧元兑人民币汇率,计算他攒的€12零花钱能换多少北京烤鸭券③ 每周六下午,在Plaça del Sol市集买四种国家的橄榄油,盲品并猜产地,输的人负责洗锅——现在他能指着标签说‘这瓶摩洛哥产的,因为有薄荷香,不像安达卢西亚的苦杏仁味’。
最惊喜的是:2024年4月他代表学校参加巴塞罗那青少年模拟欧盟峰会,提案是《用共享菜园替代校园塑料餐具——基于我们社区三个国家移民家庭的实践》。答辩时,德国评委笑着点头:‘你把全球化种进了泥土里。’那一刻我鼻子发酸——原来最好的国际教育,不是让他飞向世界,而是教会他把世界认出来,再请进家里来。


