说实话,2023年9月儿子入读首尔一所IB融合课程国际初中时,我攥着那张密密麻麻的全英文数学作业单,手心全是汗——不是因为难,是我根本看不懂术语!‘Explain your reasoning using algebraic expressions’?我连‘algebraic’怎么念都得查词典。
当时我特慌:辅导班老师说‘家长别碰学术’,可孩子缩在桌角咬笔头,英语听力才刚过KET,哪敢自己写‘reasoning’?那晚我俩并排坐,他打字,我泡蜂蜜柚子茶——不是改错,是把‘show your work’翻译成韩语便利贴,贴在他草稿纸边缘。
坑点1:我以为‘不教题’就是不说话。结果儿子第3次交‘解释类作业’被退回,批注写着‘Voice missing’(缺乏个人声音)。原来IB老师要的不是答案,是他怎么想的——而我连‘他为什么选这个方法’都没问过。
解决方法分三步:
今年3月,他第一次主动把‘Reasoning Draft’发给我看,不是让我改,是问我:‘妈妈,你觉得这个because,像不像我们去年在弘大咖啡馆吵架时说的‘因为你没等我’?’——那一刻我知道,支持不是托举,是蹲下来,陪他把英语变成呼吸。
总结建议:


