那年我13岁,刚转进奥克兰Sacred Heart College初中部第二个月,英语还在靠手势加Google Translate撑场面。
老师突然在课上宣布:‘科学博览会(Science Fair)报名截止——下周三!’我愣住:实验?展示?我连‘hypothesis’都拼不对……
核心经历:从实验室手抖到议会大厦领奖
我选了超接地气的课题:‘蜂蜜 vs 抗生素:哪种更有效抑制金黄色葡萄球菌?’(灵感来自外婆被蜂蜇后涂蜂蜜消肿)。但第一次培养皿全污染——因为我在实验室忘戴手套,还把无菌棉签碰到了水槽边沿。当天下午我蹲在洗手间哭,鼻涕泡泡和眼泪一起掉进离心管里(真的,管子上还有鼻印)。
转折点在第三周:生物老师Ms. Patel带我走进新西兰卫生部(MSD)开放日,我现场问到‘学校实验室可否申请MSD免费菌种包’——竟获批!还附赠一张A4大小的‘学生实验安全自查清单’(含毛笔字体警告:⚠️别舔移液枪!)。
坑点拆解:三个‘只有新西兰才懂’的现场暴击
- ❌ 坑点1:展板尺寸不符!奥克兰校区要求竖版A1(594×841mm),我按国内习惯打印横版——被保安大叔当场拦在Hall 3门口,现场用订书机+胶带狂补32分钟(他递来一罐麦卢卡蜂蜜当‘临时胶水’,说‘这比PVA黏得牢,且不会过敏’);
- ❌ 坑点2:公众提问环节差点翻车——有个小学生举手问‘蜜蜂会不会也得感冒?’,我脱口而出‘当然!它们有社会免疫!’ 结果全场哄笑——原来‘social immunity’是专业术语,本地孩子管它叫‘蜂群发烧术’(课后Ms. Patel教我改用‘bee fever team’);
- ❌ 坑点3:颁奖典礼在惠灵顿议会大厦举办,我穿校服西装赴会,结果发现所有获奖者都穿‘毛利编织腰带(kākahu)配白衬衫’——文化礼仪细节,官网上只用小号毛利语写了行备注:‘He whakamānawa ki ngā tikanga’(致敬传统)。
解决方法:我把‘慌乱’变成了资源地图
✅ 第一步:下载NZ Science Fairs官网APP,直接调出‘Regional Size Checker’工具,拍张展板照片秒判是否合规;
✅ 第二步:加入Facebook群组‘NZ Junior Scientists Hub’,搜关键词‘primary fair’能秒得50+套‘Kiwi kid语言版Q& A话术’(比如把‘photosynthesis’翻译成‘leaf solar power’);
✅ 第三步:联系各校Māori Cultural Officer,预约15分钟‘服饰速成课’(真有老师用彩纸剪出迷你kākahu教你怎么系结)。
总结建议:给下一位站在奥克兰展厅门口的同学
- 先搞清‘谁是你观众’:新西兰科学博览会评委中,40%是小学教师、30%是本地科技馆策展人——他们爱听故事,不爱听P值;
- 所有实验必须带‘环境钩子’:比如我最后加了一段‘如果蜂蜜替代抗生素,每年可为新西兰省下$1.2M耐药菌治疗费’(数据来自2023年MoH白皮书);
- 别怕用毛利语词:评委看到‘whakamānawa(感恩)’‘kaitiakitanga(守护自然)’,会默默多加1分文化共情分。


