那年9月,我拎着印有首尔弘益大学附中校徽的帆布包走进校门——不是高中生,而是作为交换生插班到国际初中部七年级。说实话,当时我特慌:中文母语,韩语零基础,连‘图书馆’怎么念都得靠手势比划。
但没想到,真正让我‘上岸’的,不是语言课,而是藏在日历缝隙里的三场节律仪式:9月科技节、10月韩流文化节、11月双语阅读周——它们像三个精准卡点的节拍器,把我的焦虑拆解成可触摸的成长碎片。
最难忘的是2024年10月12日文化节当天:我硬着头皮用韩语+英语混搭介绍‘中国皮影戏装置’,台下韩国同学举手问‘Shadow puppet’s light refraction原理是什么?’——那一刻我懵了,但科学老师马上递来激光笔,我们当场在幕布上做起了光学实验。原来,这里的‘文化展示’从来不是单向表演,而是跨学科碰撞现场。
当然也踩过坑:坑点1:报名科技节AI绘画组时,没看清规则要求提交‘Python基础代码注释截图’(我以为只要成品图),被退回重交;坑点2:阅读周共读《The Giver》韩英双语版,我跳读英文段落却漏掉关键韩文注脚,导致小组讨论卡壳3次。老师没批评,只是默默塞给我一本带‘中-韩-英三栏对照笔记模板’的活页本——那是韩国国际初中特有的学习支架工具。
现在回头看,这些‘节’不是装饰性活动,而是结构性成长设计:科技节训练逻辑拆解力,文化节重建文化叙事权,阅读周锻造多语思辨肌肉。截止2025年3月,我已用韩语完成3次课堂TED式演讲,英语辩论赛进了首尔国际学校联赛季军——而这一切,始于那个连‘图书室’都说不准的9月早晨。


