说实话,刚从北京某双语校转到博洛尼亚的IB初中(MYP Year 3)时,我真以为‘逻辑课’就是做做PPT、读读哲学小段落——毕竟国内朋友都说:‘国际初中重表达轻推理,连数学都不考证明题!’
背景铺垫:2023年9月,我GPA 3.4,英语中等偏上,但一写Argumentative Essay就卡壳。妈妈焦虑地问:‘这课能补上批判性思维吗?’我当时特慌——毕竟连‘假设-证据-推论’链条都常断档。
核心经历:第一学期第7周,我们被要求用‘图尔敏模型’分析一篇意大利环保法案提案。老师不给范文,只发三份矛盾信源(市政府报告/NGO调查/工业协会声明),限时90分钟小组重构论证图谱。那天我卡在‘反驳点是否构成有效反证’上,急得啃圆珠笔——直到意籍同学Lorenzo画了个带颜色箭头的树状图,说:‘看,这个数据偏差让“因果”变成“相关”,你的rebuttal要锚定这里。’那一刻,我才懂什么叫‘逻辑具身化’。
坑点拆解:
- 坑点1:误以为‘非考试’=无考核——实际每单元有逻辑图谱答辩,我第一次因混淆‘充分条件’与‘必要条件’被追问7分钟;
- 坑点2:用中文思维写英文逻辑链,导致‘therefore’乱用——老师红笔批注:‘This isn’t consequence—it’s assumption.’(这不是结论,是预设);
- 坑点3:忽略意大利本地案例——提交的‘城市交通优化提案’被退回,理由:‘未引用博洛尼亚2023年自行车道事故率原始数据(Comune di Bologna官网可查)’。
解决方法:① 每周四下午去大学附属教育中心(CEDE)跟退休逻辑学教授做1对1图谱绘制训练;② 下载Bologna Open Data Portal,强制自己用意大利语查3组真实市政数据;③ 和Lorenzo组队,用‘错误互评制’——他改我的英语逻辑词,我帮他理清中文政策类比逻辑。
认知刷新:原来不是‘国际初中不重视逻辑’,而是用‘场景化建模’替代‘形式化刷题’。现在回头看,我在北京死磕的‘议论文模板’,远不如在博洛尼亚用‘地铁延误投诉信’练习‘主张-支撑-权衡’来得扎实——真正的逻辑力,长在真实问题的皱褶里。


