说实话,2023年9月刚拿到苏黎世国际初中(ZIS)录取时,我特慌——不是怕语言,而是怕‘手生’。从小跟着爷爷学木雕、修复老怀表,但国内中学哪有课教你怎么校准17世纪齿轮?
背景铺垫一下:初二,GPA 3.7/4.0,德语零基础,托福Junior 82分;核心诉求就一个:别让‘喜欢传统手艺’变成一句空话。爸妈当时皱眉:‘瑞士读初中?花那么多钱,真能碰得到真古董?’
决策过程里我纠结了三周:德国匠人班门槛高、日本工艺校要N2证书、最后选了瑞士——因为查到ZIS和伯尔尼钟表博物馆有合作项目,每年带学生进库房清点16–18世纪计时器(官网写着‘students handle under supervision’,‘handle’这个词我圈了三遍!)。
核心经历在2024年3月:第一次戴白手套进博物馆恒温库,老师递来一块1723年铜制怀表机芯。我手抖得差点掉地上——表面氧化,游丝断了两处。当时心怦怦跳,既怕弄坏,又怕被笑‘小孩玩不了真东西’。结果老师只说:‘你昨天画的杠杆图很准,先用放大镜找缺口。’
坑点拆解:① 轻信官网‘无德语硬要求’,结果实操课全是德语指令(第一次听不懂‘Spiralfeder spannen’急出一身汗);② 没提前预约博物馆工坊时段,白跑三次;③ 把‘修复练习件’当普通作业交,被退回重写200字德语观察日志。
解决方法很土但管用:① 下载‘Tandem’约本地高中生陪练日常指令;② 直接邮件联系馆员Lukas先生(附上我修好的老铜铃照片),他给我留了每周三15:00固定档;③ 所有日志先用中文写再用DeepL+老师批改,现在德语动词变位居然顺了。
意外收获?5月受邀参与修复1898年邮政局挂钟——不是‘观摩’,是亲手打磨摆轮游丝支架。更没想到,暑假收到琉森工艺协会实习邀请函,资助我跟金匠学景泰蓝掐丝(对,瑞士也有珐琅工坊!)。
人群适配真心话:如果你总想摸实物、耐得住三小时调一个齿轮、愿意为‘修好比造新更难’这句话熬夜查拉丁文工具书……瑞士国际初中,可能是全球少有敢把‘传承’二字放进课程表的地方。


