联系电话
010-8251-8309

为什么我的国际初中写作总被外教退回?——一个伦敦Year 7学生的3次重写手记

阅读:1次更新时间:2026-02-20

说实话,刚进伦敦St. Mary's College附属国际初中那会儿,我特慌。

时间:2023年9月;背景:国内重点附小毕业,中文作文常得‘优+’,但第一次英语写作作业——写‘My First Week in London’——被Ms. Harper用红笔批了整整半页:‘Too simple. No voice. Where is your thinking?’(太简单,没个人声音,你的思考在哪?)

我当时盯着那张A4纸,脸烧得比地铁站里的暖气片还烫。

核心经历:三次重写,从‘翻译腔’到‘有温度的英文表达’

  • 第1次(2023.10.3):抄模板、堆词汇,结果被圈出7处‘Google Translate feel’;外教说:‘You sound like a dictionary, not a person.’
  • 第2次(2023.10.17):加了‘I felt nervous when…’这种句式,却被退回:‘Still telling, not showing. Where’s the smell of rain on Oxford Street? The taste of my first custard cream?’
  • 第3次(2023.11.5):我把妈妈煮红豆汤时蒸腾的雾气、贝克街地铁口冻红的耳朵、校服袖口蹭到的蓝莓酱……全写进‘A Day That Changed My English’——这次得了‘? Outstanding Voice & Detail’,贴在教室‘Writers’ Wall’上。

坑点拆解:不是英语差,是‘表达逻辑’被国内写作惯性绑架

  • 坑点1:习惯‘三段式结论先行’(开头点题→中间论据→结尾升华),但英式初中写作要求‘发现式叙事’:让细节自己说话,老师等你带ta一起抵达感受。
  • 坑点2:把‘高级词’当救命稻草。我在写‘excited’时硬换‘elated’,结果外教批注:‘No one says elated at age 12. Use real words. Real life.’

解决方法:伦敦课堂亲测有效的3个微习惯

  1. 每天5分钟‘感官笔记’:用手机备忘录记下‘此刻听到/闻到/触到的1个真实细节’(如‘校车刹车时扶手冰凉’‘数学课粉笔灰飘在阳光里’)
  2. 改稿不改词,只改‘动词’:把‘I went to the park’换成‘I kicked wet leaves across Regent’s Park path’——动作越具体,画面越鲜活。
  3. 找‘非老师读者’:我把稿子读给寄宿家庭10岁的弟弟听,他打断说:‘Why did your shoes squeak? Show me!’——那一刻我才懂什么叫‘show, don’t tell’。

人群适配提醒:这些孩子真需要专业写作引导

✅ 适合:母语中文强、逻辑清晰,但英文输出‘像翻译软件’的学生;

❌ 不适合:仅想突击提分应付考试,拒绝细描生活细节的孩子——英国初中写作,考的是‘人’,不是‘工具’。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询