联系电话
010-8251-8309

为什么在法国初中读了半年后,我敢在全校晨会上举手发言?

阅读:1次更新时间:2026-02-12

说实话,2023年9月刚进里昂国际初中(Collège International de Lyon)那天,我连课堂回答问题都得攥着衣角——中文课上发言不怯场,可一到法语口语环节,心跳快得像要撞出胸腔。

背景很简单:国内公立初中毕业,法语A1基础,托福没考过,连‘自我介绍’都得提前抄三遍。老师第一次让我读课文,我念错三个词,全班哄笑,脸烫得能煎蛋。

核心经历就发生在那个周四晨会:校长临时邀请七年级代表分享‘我的第一周’。没人举手。我低头盯着鞋带——直到看见前排同学小声说‘你上次戏剧课发音最准’。我深吸气,手抖着举起来,用17秒法语讲完‘我学会了问路和道歉’。没有掌声,但班主任课后递来一枚蓝白红徽章:‘Parler, c’est commencer’(开口,就是开始)

坑点拆解也特别‘法国味’:

  • 坑点1:法语演讲课要求‘即兴评论时事’,我准备了三分钟稿子,结果老师关掉PPT,指着窗外罢工游行人群问‘Quel est votre avis?’——当时我特慌,结巴说‘Je… aime la paix’,被同学笑着纠正‘Ce n’est pas une opinion, c’est un vœu’(这不是观点,是愿望)。
  • 坑点2:学校辩论赛强制每人都要当‘opposant’(反方),而我的母语思维总习惯先同意再补充——结果首场被对方辩友连续追问‘Pourquoi vous acceptez cela sans preuve?’,当场大脑空白。

解决方法很朴实:每周二下午跟本地奶奶学做可丽饼,边搅面糊边聊‘为什么她讨厌地铁涨价’;把手机备忘录设成法语语音转文字,每天自问自答3个问题;最关键的是——老师允许用‘Je ne sais pas encore, mais je cherche’(我还不知道,但我在找答案)代替沉默。

现在回看,真正让我敢于发声的,不是语法多精准,而是法国初中把‘表达权’当基本人权:课桌刻着‘Ta voix compte’(你的声音很重要),作业本首页印着‘Erreur = étape, pas échec’(错误=步骤,非失败)。那枚徽章我至今别在书包上——它提醒我,发声的勇气,从不是天赋,而是每天被允许试错的土壤。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询