那年我13岁,刚插班进博洛尼亚的国际初中(2023年9月)。GPA还行,但说实话,我连‘公民责任’四个字写全都要想两秒——直到我在校门口看见被风吹散的旧课本,上面全是前届学长画的涂鸦和批注。
核心经历:2024年3月,我和3个同学在老师默许下,在圣多纳托社区中心发起‘Libri in Viaggio’(旅行中的书)计划:用二手书交换植物种子、手写明信片和一句本地谚语。我们没申请经费,只借了图书馆的折叠桌;第一次摆摊只有7本书、2盆迷迭香、1位好奇驻足的老奶奶——她送了我们一篮无花果,说‘你们在教博洛尼亚记得自己是谁’。
>坑点拆解:
- 坑点1:未提前报备活动——第三天被社区安保拦下,因‘未注册公共空间使用’。当时我特慌,以为要罚钱;
- 坑点2:误读意大利《青少年志愿法》第12条——以为14岁以下不能签署合作意向,结果白跑市政厅两次;
- 坑点3:把‘社区支持信’当形式文件——直到收到市政青年事务处手写感谢卡,才懂:在意大利,责任不是填表,是有人记住你的名字。
>解决方法:我们带着番茄酱意面去拜访社区协调员安娜阿姨(对,真带了!),用英语+手势+手机翻译APP重述方案;她帮我们补交了简化版《青少年公益备案表》(只需监护人签字+学校盖章);48小时后,活动正式纳入‘博洛尼亚青年公民实践目录’——我的名字出现在市政官网第7页,旁边配图是我们画的蓝底白鸽海报。
现在回看,最意外的收获不是那张市政认证证书,而是邻居们开始叫我‘La Libraia’(小书商)。上个月,两个罗马来交换的女生主动加入——她们带来的不是礼物,是梵蒂冈城国学校的‘古籍修复体验课’邀请函。原来,责任感的种子不靠说教落地,它需要一次真实的、笨拙的、被允许失败的在地行动。


