联系电话
010-8251-8309

为什么我在日本初中宿舍的第一周差点搬走?——国际生室友相处公约实录

阅读:2次更新时间:2026-02-18

说实话,2024年4月刚住进东京立川市立国际初中宿舍时,我特慌。

当时我13岁,中文母语,日语N5水平(连‘おはよう’都常说错),和来自越南、巴西、哈萨克斯坦的三位室友同住一间4人房——没有隔断,没有柜锁,连浴室毛巾架都得抢位置。

核心经历: 第三天凌晨1点,越南室友放K-pop练舞视频外放;第五天中午,巴西同学把泡面汤倒在共用微波炉里没擦;第七天早上,哈萨克斯坦室友在我洗漱镜上用口红写了‘SAYONARA’……那天我蹲在楼梯间哭,手机里正草拟退宿申请邮件。

坑点拆解:

  • 误区1:以为‘友好微笑’就够了——结果日语敬语缺失被误会‘傲慢’(日本初中极重上下级礼节)
  • 误区2:照搬中国‘室友AA制’逻辑——但日本学生习惯‘各付各的’,主动帮人买饮料反被拒收
  • 误区3:忽略‘夜間静粛時間’(22:00后禁声)——东京宿舍楼有红外感应器,超时亮红灯会被舍监敲门提醒

解决方法(我们手写的《立川宿舍室友好公约》):

  1. ① 语言协议:每日早8点用‘Hello/こんにちは/안녕하세요’三语打卡;吵架必用敬语+翻译APP辅助
  2. ② 空间契约:每人贴荧光胶带划定储物区(日本‘收纳哲学’真香!);微波炉旁挂手写便签:‘Use only with lid ✅’
  3. ③ 静音勋章:22:00后戴蓝光眼镜+降噪耳塞者可获‘静音达人’印章(舍监亲颁!)

现在公约贴在冰箱门上,上面已盖满12个印章。上周哈萨克斯坦室友教我做手抓饭,越南室友帮我补习动词变形——原来‘融入’不是变成别人,而是让差异成为房间里的光。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询