说实话,2024年7月站在巴塞罗那那家国际初中(Colegio Internacional Barcelona)的招生办公室里,手里捏着双语合同,我手心全是汗——当时真以为‘交完定金就稳了’。
背景铺垫:我女儿刚满11岁,国内小升初过渡期;我们预算上限是€12,800/年,最怕隐性收费、退费模糊、课程中途调整。可合同第7条用加泰罗尼亚语写的‘pedagógico ajuste’(教学弹性调整),我当时完全没细看。
核心经历:签字前5分钟,我临时叫停了签约仪式
就在签字笔悬在空中时,我下意识翻到附件3《服务变更说明》——发现一条‘若学校因教师流动率高需更换外教团队,家长不得提出课程异议’。而我在面试时亲耳听校长说‘本校IB MYP师资100%持欧盟教师执照’!
那一刻我特慌:这哪是教育服务协议,分明是单方面免责声明……赶紧用WhatsApp截图发给马德里的留学法律咨询师Ana(她曾帮32位家长修订过西班牙私立校合同)。
坑点拆解:三个‘看起来很合理’的西班牙特色条款
- 条款① ‘Fianza educativa’(教育保证金):合同写明€2,000,但小字注明‘不可退,用于抵扣未完成学期费用’——可西班牙《教育法》第22.3条明确:保证金仅限覆盖设施损坏,且须提供第三方评估报告才可扣款。
- 条款② ‘Ley de Protección de Datos aplicada al entorno escolar’:要求家长授权学校向‘欧盟教育合作机构’共享孩子成长档案——但未列明具体机构名称,也未说明数据存储位置(实际服务器在卢森堡!违反GDPR第13条)。
- 条款③ ‘Desplazamiento familiar obligatorio’(家庭强制迁移条款):称‘若监护人无法每年赴西参加家长会,视为自动放弃优先入学权’——但西班牙教育部2023年通函明确:线上参会效力等同现场。
解决方法:3步守住底线
✓请马德里非营利组织AECEA(西班牙国际教育家长联盟)免费出具《条款合规意见书》(他们48小时内回函);
✓所有修改处必须手写+双方签字+日期(西方法庭只认手写批注);
✓最终版合同须附西班牙公证处(Notaría)认证页——哪怕只是复印件盖章,法律效力翻倍。
总结建议:别让‘信任校长’代替法律审阅
- 优先级①:锁定‘退费触发条件’——必须含‘签证拒签、严重疾病、家庭突发重大变故’三类无责退费情形;
- 优先级②:查清‘学费递增机制’——西班牙多数国际校写‘每年按CPI指数调整’,但2023年巴塞罗那CPI达7.9%,远超家长预期;
- 优先级③:确认‘语言支持服务’是否收费——该校ESL强化课€420/学期,合同却写在‘课外活动’栏,极易被误认为自愿选修。


