“明明实习干得挺拼,报告却只拿了C?”——上个月我在巴黎八大看到同学小李盯着成绩单发呆,我才意识到:在法国,一份实习报告写不好,真的会拖垮整门课的绩点。
? 要点一:结构必须‘法式正式’,别用中国式总结糊弄
细节控注意: 法国教授超爱看标准化结构。我第一次交报告用了国内常见的“心得体会”写法,结果被批“缺乏学术严谨性”——直接扣了20分!
- 封面页:要包含学校LOGO、课程编号、实习单位盖章(哪怕只是扫描件)
- 目录页:强制要求自动生成,Word点“引用→目录”就能搞定
- 正文分三块:企业介绍→岗位职责→任务分析(重点!要有数据支撑)
? 要点二:必须嵌入‘可量化的成果’,否则等于白干
真实案例: 我朋友在里昂一家广告公司实习,原本写“参与社交媒体运营”,老师批注:“太模糊”。后来她改成——
修改后版本: “负责Instagram账号内容排期,独立策划3个主题周活动,单周互动率提升47%,新增粉丝1,236人。”
⚠️ 教授明确说过: 看不到数字的任务描述,不计入评分维度。
? 要点三:反思部分不能‘假大空’,要体现‘跨文化成长’
血泪经验: 刚来法国时我写“学会了团队合作”,导师评语是:“cliché(陈词滥调)!” 后来请教助教才知道——
| 差示范 | 高分写法 |
|---|---|
| “提升了沟通能力” | “从最初不敢在例会发言,到第6周主动提出排版优化方案并被采纳” |
✅ 亲测有效的两个小技巧:
① 提前找往届高分报告当模板(我们学院图书馆有存档区,搜关键词‘rapport de stage + 公司名’就行);
② 结尾加一页“致谢”,用法语写感谢主管和同事——别小看这1分,可能就是B和A的差别!
① 提前找往届高分报告当模板(我们学院图书馆有存档区,搜关键词‘rapport de stage + 公司名’就行);
② 结尾加一页“致谢”,用法语写感谢主管和同事——别小看这1分,可能就是B和A的差别!


