✨ 场合一:课堂交流,别让‘你’字伤了师生情
在NUS上课提问,千万别直呼‘老师你怎么看’。本地学生都会说:‘Professor, may I ask your opinion on this?’ ——一个your比‘你’更柔和,搭配may I瞬间拿捏尊重感。
细节注意:批改作业时助教写了feedback,记得回邮件用Dear Mr. Tan开头,结尾加一句Thank you for your time and guidance. 这种小操作能让TA记住你名字。
? 场合二:日常社交,‘Uncle/Aunty’不是乱叫的
便利店买饮料,别对店员说‘Hey you’。亲测有效口诀:年纪大的叫Uncle(大叔)或Aunty(阿姨),同龄人直接微笑+excuse me。比如问路:‘Excuse me Aunty, is the MRT entrance nearby?’
真实踩坑案例:朋友曾对清洁工喊‘喂’,结果对方当场皱眉走开——在新加坡,所有服务业人员都值得用敬语对待,哪怕只是借过一下。
? 场合三:实习面试,一句话提升专业印象
参加德勤群面时,听到本地候选人说:I’d like to hear Ms. Lim’s perspective first, if I may. 当即好感拉满!这种表达比‘You go first’高级十个level。
实战技巧:用Would you mind…?替代直接命令,比如‘Would you mind sharing the file?’ 比‘Send me the file’体面太多。
- 多说excuse me / may I / thank you三件套,安全感爆棚;
- 不确定称呼时,用Mr./Ms.+姓氏最安全,比如Ms. Wong。


