联系电话
010-8251-8309

在新西兰过节不会祝福?这些地道用语让你秒融入!

阅读:0次更新时间:2026-01-15

刚到奥克兰的除夕夜,我笑着对房东说‘Happy New Year’,她愣了两秒才反应过来——原来Kiwi们只说‘Cheers to the new year!’…那一刻我懂了:不会地道祝福,真的会尴尬。

? 节日场景拆解:这些祝福话术快拿捏

① 圣诞节|别说‘Merry Christmas’了,试试这句更自然

虽然‘Merry Christmas’没毛病,但本地人聚会最爱甩一句:‘Have a good one!’ 简单又热情。超市打工时,同事见我推车都会喊这句,比背诵祝福自然多了。

? 小细节:带瓶气泡酒参加派对,笑着说 ‘Brought this for the fizz — have a good one!’ 瞬间拉近距离。

② 新年(一月一日)|他们不过“跨年”氛围,但祝福要轻巧

元旦那天我在惠灵顿海边烧烤,邻居递来肉串说:‘Hope you're good for more sunburns this year!’——原来Kiwi新年祝你“继续晒太阳”,不是发财升职。

✅ 实用话术:‘All the best for summer!’ 12月底到2月都适用,校园、租房、社交全拿下。

③ 复活节|别送巧克力就说节日快乐,先搞懂他们怎么过

室友把巧克力兔藏满公寓,我找到后激动大喊‘Happy Easter!’,他哈哈大笑:‘We just say “Nice find!”’——复活节在新西兰更像是寻宝游戏。

? 场景建议:收到礼物只说‘Sweet of you!’ 比‘Thank you so much’更地道。

? 结尾划重点:亲测有效的两大社交心法

  • 用生活化语气替代正式表达:少说‘Wishing you...’,多说‘Hope you’re good for...’ 类句式,瞬间像本地人。
  • 结合天气/活动祝福:比如夏天说‘Stay cool!’,雨季说‘Keep dry!’,比千篇一律的节日好更让人记住。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

©2025 国际教育联盟留学官网 版权所有京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询