联系电话
010-8251-8309

在日本租房被坑?合同翻译这3个坑千万别踩!

阅读:0次更新时间:2026-01-11

刚到东京人生地不熟,中介递来一份密密麻麻的日文合同——签还是不签?一不留神就可能掉进‘解约金翻倍’甚至‘房东随时收房’的陷阱。

? 警惕这些“隐形霸王条款”

  • 退租要赔两个月房租:表面写着“解約金なし”,但小字注明“但し、入居後6ヶ月以内の退室は2ヶ月分を請求”。意思是前半年退房,照样赔两个月租金——很多新生稀里糊涂就签了。
  • 钥匙磨损收费5万日元:“原状回復費用”可能包括玄关锁芯更换、地毯清理等,有学生因正常居住被扣了整整3万日元清洁费。
  • 禁止养宠物?连仓鼠都不行! 合同写“ペット禁止”,你以为只是猫狗,结果连小型啮齿类也违规。有人被举报后被迫搬走,押金全扣。

? 拿捏翻译技巧,自己也能查漏洞

别等中介翻译!自己动手,安全翻倍:

? 关键词搜什么? → 「敷金」= 押金(一般1-2个月)
→ 「礼金」= 不退的见面礼(类似手续费)
→ 「更新料」= 每年续约交的钱(常见为月租10%)
→ 「保証人不要」= 无需担保人(适合留学生)

推荐用 DeepL + 纸质标注法:把扫描件上传DeepL,重点词汇用荧光笔标出,再对照中文版反复核对。

? 亲测有效的避坑指南

项目 安全标准 风险信号
敷金(押金) ≤2个月租金 超过3个月
契約期間 ≥1年 少于6个月

? 最后提醒: 签约前务必确认「管理会社」联系方式是否真实,曾有学生联系不上中介导致纠纷无法处理。建议让学校国际处帮忙过目合同,免费又靠谱!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

©2025 国际教育联盟留学官网 版权所有京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询