说实话,当初选择国内某知名双语国际高中时,我爸妈最看重的一点就是‘全英文授课’。他们坚信:只要泡在英语环境里,三四年下来英语肯定能说得跟母语一样。可现实是——我在那个学校读了三年,第一次去巴黎交换时,点个咖啡都结巴。
背景铺垫:我以为‘听懂课’就等于‘会表达’
我是体制内初中转过来的,中考英语108分(满分120),托福首考才79分。当时觉得没关系,毕竟学校宣传‘全英教学’‘外教占比90%’。但很快我发现,所谓的‘全英课堂’,其实是老师讲PPT、我们记笔记,互动少得可怜。没人逼你说,你自然就不说。
核心经历:在法国上语言课,我才真正‘破防’
2024年9月,我去里昂第三大学参加为期三个月的语言强化项目。第一堂讨论课,教授问:‘你怎么看法国青年失业问题?’我脑子一片空白——不是词汇不会,而是从没训练过‘即时组织观点+口语输出’。同组的越南同学侃侃而谈,而我只能挤出几句短句。那一刻真的特慌,也特别沮丧。
坑点拆解:我掉进了三个认知陷阱
- 误区1:把‘被动输入’当‘主动输出’。听课≠会说,就像天天听广播也不会唱歌。
- 误区2:忽略法语环境的冲击。在法国,哪怕你想用英语,当地人第一反应还是说法语,逼你必须‘切换模式’。
- 误区3:误以为‘流利’=‘无口音’。其实沟通才是关键,但我之前太在意发音完美,反而不敢开口。
解决方法:从‘哑巴英语’到敢说敢错
我做了三件事:第一,每周参加一次‘语言交换夜’,用英语教法国人中文,换他们陪我练口语;第二,下载‘Cambly’APP,每天预约外教聊一个话题;第三,主动申请在里昂当地一家非营利组织做志愿者,被迫和不同年龄层的人交流。两个月后,我能独立完成10分钟的公众演讲了。
认知刷新与总结建议
我现在终于明白:语言流利的关键不是环境‘全不全’,而是你是否‘主动用’。国际高中如果缺乏输出机制,哪怕100%英文授课,也可能培养出‘高分哑巴’。给后来者的三条建议:①选校时问清‘口语训练频率’;②尽早模拟真实语境对话;③别怕犯错,沟通比语法正确更重要。


