"我雅思7.5,GPA 3.7,却被LSE拒了?"——上个月刷到一位学姐的求助帖,评论区炸出真相:她把个人陈述写成了简历复述。
一、文书不是自夸大会,而是‘讲故事’的艺术
关键细节1: 伦敦政经(LSE)明确要求PS中不能罗列课程名称,而要用具体经历说明“为什么选择这门课”。
比如你写“对社会不平等议题感兴趣”,不如改成:“在上海做社区调研时,发现外来务工子女入学率比本地生低37%,这才促使我研读了《教育公平的经济模型》一书。”
学校想看的是:你是谁 + 你能带来什么 + 你为何非来不可。剑桥甚至有导师说:“如果前两段没勾住我,我就直接给fail。”
二、推荐信别让老师‘自由发挥’,要给模板!
关键细节2: 曼彻斯特大学去年收到一封推荐信,老师写了“该生平时比较安静,考试还算稳定”——结果学生直接被拒。
英校教授偏好量化+对比表达。正确示范:
- “他在全班87人中完成最高分项目报告”
- “主动协助3位组员完成数据分析部分”
亲测有效方法:提前写好草稿+标红重点数据,再礼貌请老师修改签字,效率高还不翻车。
三、成绩单不只是分数,还得‘翻译’到位
关键细节3: 帝国理工曾因一份中文成绩单未注明评分标准(如“满分为5.0还是4.0”),要求补交两周,耽误录取进度。
除了官方盖章翻译件,还有两个隐藏要点:
- 加权平均分要单独标注(尤其国内有些学校算术平均虚高)
- 课程描述附件:如果你的专业名称模糊(如“信息工程”),附上英文版课程大纲能大幅提升认可度
? 亲测有效Tips:
1. 文书初稿写完,删掉所有形容词,只留事实+动词
2. 找一个没听过你故事的人读一遍,如果3分钟内说不出你亮点,重写!


