联系电话
010-8251-8309

去日本留学做研究?文献引用细节你真的拿捏了吗?

阅读:0次更新时间:2025-12-25

在图书馆熬了三个通宵,结果教授批注:‘引用格式全错’?

别让细节毁了你的学术努力——日本学术圈对文献规范的执念,超乎你想象。

✅ 模块一:翻译文献引用,必须标‘译者+原始出处’

在日本写论文,哪怕你只引用了一段中文论文的翻译内容,也必须明确写出:原文作者、原始标题、出版信息 + 译者姓名(可以是你自己)+ 翻译日期

? 举个真实例子:
王伟.《中国城市化趋势分析》[J]. 社会研究学报, 2020(3): 45-52. 日文译本由李明于2024年3月自行翻译.

不写?轻则被退回修改,重则被视为学术不端——日本教授对“谁说了什么”极其较真。

? 模块二:中日文献混用?格式统一是关键

很多同学一边查J-STAGE(日本学术数据库),一边翻知网,结果参考文献排版乱成一团:有的用括号,有的用角标,字体也不一样。

  • 统一用脚注+APA格式:这是东京大学社科类论文最常用标准
  • 中文书名要加书名号《》,日文书名则用【】或斜体区分
  • 电子资源必须标注访问日期和URL,比如‘2024年6月15日取自 https://xxxx’

? 模块三:这些细节最容易踩坑

常见错误 正确做法
引用网页不写访问时间 必须标注‘取自日期’
翻译没写‘译者:XXX’ 即使是自译,也要声明

还有个小技巧:早稻田大学图书馆官网提供免费的引用生成器,输入DOI或书名,自动生成符合日本学术规范的格式,亲测好用!

? 实用提示:提前下载‘引用管理神器’Zotero,预装‘Japanese Academic Style’插件,一键搞定格式烦恼!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

©2025 国际教育联盟留学官网 版权所有京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询