搞科研别踩雷!法国实验室的署名规矩你得懂
刚到巴黎高科,导师一句话让我愣住:"你做的实验再多,通讯作者没你名字,CV上也白搭。"——这才明白,在法国搞学术合作,谁先谁后不是客气,是规则。
? 模块一:署名不是按资历,而是看“实际贡献”
- 第一作者(通常标*)= 实验执行+初稿撰写,比如你在INSA Lyon连续三个月测材料性能、写数据分析,那就是你。
- 通讯作者(Corresponding Author)= 项目负责人,一般是导师或PI,负责经费、投稿和答辩。在索邦大学,这个位置基本决定了论文“归属权”。
- 中间作者按实际参与度排序,比如有位博士生帮你做了关键质谱分析,就必须放在第三或第四位,不然人家可以正式投诉。
? 模块二:提前签“贡献协议”,亲测有效
在格勒诺布尔的一间实验室,我和三位合作者进组第一天就被要求填一份“Contribution Declaration”表格,明确标注:
(注:该表期末用于署名审核)
✨ 实用提示1: 在法国,记得每次开完会用邮件确认分工,例如:"Per our discussion, I will lead the writing and data analysis, is that correct?" 留痕=护身符。
✨ 实用提示2: 看到草稿名单没自己?别慌但要快,礼貌问一句:"Could we clarify the authorship order based on contributions?" 多数人会尊重流程。
✨ 实用提示2: 看到草稿名单没自己?别慌但要快,礼貌问一句:"Could we clarify the authorship order based on contributions?" 多数人会尊重流程。


