痛点直击:
刚到韩国,室友收到你送的苹果礼盒却笑得勉强?不是你不诚心,是礼盒颜色选错了——白底黑字在韩国是丧事用的!
? 礼物选什么?实用≠安全,避开这些“好心办坏事”
- 食物最稳妥,但别乱送酒:韩国人爱收韩牛、水果礼盒(如苹果、梨、柚子),尤其节日期间常见。切记不送酒给长辈或上级,尤其是白酒(소주),容易被误解为催对方“快走”(谐音梗警告)。
- 避开数字‘4’:送水果别凑成4个,盒子数也避免4盒——韩语中‘4’(사)与‘死’同音,连医院电梯都跳过4楼,送礼更要躲开。
- 学生党预算有限?手作也行:亲测送自制韩式紫菜包饭+手写韩文卡片,教授感动到请全班喝奶茶。真诚比价格更重要。
? 包装有讲究,颜色和丝带都是‘暗号’
- 红黄配最吉利:春节(Seollal)和中秋(Chuseok)首选红色外盒+黄色绸带,象征喜庆吉祥,超市礼盒区一眼就能看到。
- 白黑灰直接pass:这类配色专用于丧礼,哪怕设计再简约高级,也会让 recipient 背脊发凉。
- 丝带要双数:韩国讲究“好事成双”,结绳用两股或四股,别用单股麻绳风包装,像极了便利店打包。
? 小技巧:首尔明洞有‘礼物包装专门店’,1000-3000韩元搞定专业级包装,比自己折腾强十倍。
? 递礼仪式感拉满,姿势细节决定印象分
- 双手递,微微鞠躬:特别是对教授、房东、长辈,单手递=没礼貌。膝盖微弯15度,眼神别飘就行。
- 当面拆?千万别阻拦:韩国习惯当面拆礼,表示重视。你越说‘不用不用’,对方反而觉得你小气。
- 别写‘To: My Bestie’:卡片署名用‘From: [你的韩文名]’即可,太亲密的英文称呼会让韩国人尴尬,保持适度礼貌距离更受欢迎。
✅ 亲测总结:
礼物选红黄包装水果礼盒,避开4件套;递礼双手捧上,笑着说句‘제가 준비한 작은 선물입니다’(这是我准备的小礼物),基本稳赢。


