"Hi I'm Lisa!"——刚到苏黎世大学交换的你热情挥手,结果对面教授微微皱眉:他等的是你的姓氏和正式问候。 在瑞士,一句话的开场可能决定你是“有教养的学生”还是“没分寸的外国佬”。
? 正式场合:别笑太早,名字顺序都得守规矩
上课第一天,教授点名后说:‘Please introduce yourselves formally.’——这不是让你讲兴趣爱好,而是标准流程:
- 先姓后名:不是 ‘I’m Alex Chen’,而是 ‘Chen, Alexander’,像写论文署名一样严谨;
- 称呼必须用头衔:跟导师沟通前得查清他是 ‘Dr. Müller’ 还是 ‘Prof. Schneider’,叫错=当场减分;
- 肢体语言要克制:握手有力但不晃太久,微笑即可,别拍肩、贴脸或飞吻——那是意大利人的操作。
? 非正式社交:咖啡馆里也能拿捏松弛感
周末去洛桑的学生活动局破冰?这时候才轮到‘Hey I'm Sam!’ 自由发挥。但注意:
- 第一句就用名(Vorname):瑞士年轻人也爱轻松开场,但依然忌讳直呼对方全名,显得像警察审问;
- 双语切换很常见:法语区会先说法语‘Bonjour, je m'appelle Léa’,看你反应再切英语,别慌;
- 小动作加分:递自制饼干+简单自我介绍=快速融入神技,瑞士人吃这套‘低调友好’。
? 实战总结:两个亲测有效的避坑Tip
✅ 记住‘正式看姓,非正式看名’——不确定时观察别人怎么介绍自己,照搬最安全;
✅ 准备两版自我介绍模板:一份学术风(带学位、研究方向),一份生活风(爱好+城市),随场景切换不踩雷。
在瑞士,得体比热情更重要——掌握这波细节,你就是那个“懂行”的留学生。


