你有没有过这种尴尬:明明想友好打招呼,对方却一脸懵?说了‘sorry’八百遍,人家反而觉得你怪怪的? 别急,这真不是你社恐,而是你还没摸清加拿大人的‘礼貌密码’。
? 1. 问候方式:别再只说‘Hello’了,试试这些场景化表达
在加拿大,一句“Hey, how’s it going?”比“Hello”自然多了,连便利店店员都会对你笑着来一句。但这不是真问你过得咋样——千万别开始讲心理困扰!这只是“你好”的升级版,回应个“Good, you?”就完美过关。
真实场景:你在多伦多大学图书馆借书,图书管理员问你“How’s your day?”,哪怕你昨晚通宵写论文,也请笑着说句“Pretty good, thanks!”——这就是加拿大式‘表面和平’,亲测有效。
? 2. 致谢艺术:‘Thanks’要随时在线,但别太用力过猛
加拿大人把‘thank you’刻进DNA。帮你扶个门、让个座、甚至正常对话结束,都得说一声。但注意:太正式反而奇怪。比如同学借你支笔,别说‘I’m deeply grateful’——来句轻松的“Thanks so much!”或“Appreciate it!”更地道。
细节提示:温哥华公交上,有人给你让座,除了说thanks,最好加上一个微笑+点头组合技,本地人立马觉得你“很懂行”。
?♂️ 3. 道歉学问:不是犯错才说‘sorry’,它是社交润滑剂
没错,加拿大人真的连走路太快都会说sorry。不是他们内疚,而是表示“我注意到你了,别介意”。比如不小心挡住别人路,一句“Sorry, go ahead”瞬间化解尴尬。
文化彩蛋:滑铁卢大学学生调侃:加拿大人的字典里没有‘excuse me’,只有‘sorry’。面试迟到?先来一句“I’m really sorry for keeping you waiting”——态度到位,印象分立刻拉满。
? 实用总结:
- 见面用‘How’s it going?’代替生硬的Hello,一秒拉近距离
- ‘Thanks’和‘Sorry’不是礼节,是社交习惯——随身携带,随时使用


