联系电话
010-8251-8309

在爱尔兰留学总感觉被冷落?可能是你没拿捏住‘道歉文化’

阅读:0次更新时间:2025-12-22

你有没有经历过这些尴尬瞬间:借过路时说了句“Excuse me”,对方却一脸茫然;小组讨论你主动揽责说‘Sorry I messed up’,队友反而更紧张了?

? 爱尔兰人的‘Sorry’不是认错,而是社交润滑剂

细节1:在都柏林坐公交,乘客下车时会对司机说一句轻轻的“Sorry to bother you”——其实根本没打扰任何人。这不是软弱,而是他们表达‘打扰到你的时间’的日常礼仪。

细节2:本地学生哪怕只是从你椅子后面走过,也会小声来一句“Sorry!”。留学生如果一言不发穿过去,对方未必生气,但会觉得“这人有点自我中心”。

这种“过度道歉”背后是一种高情商的谦和文化:用一句轻柔的“Sorry”降低存在感,让别人感到舒适。记住,这里的“抱歉”≈中文里的“劳驾”“不好意思”,跟责任无关。

? 学术场合少说“I’m sorry”,换成这三个高阶表达

课堂上动不动就说“I’m really sorry for my opinion”会削弱你的专业形象——老师会觉得你对自己的观点缺乏信心。

  • Instead of sorry: “I’d like to build on that…” —— 用来温和提出不同看法
  • When late: “Thanks for your patience” 比 “Sorry I’m late” 更显成熟负责
  • In emails: 用 “Apologies for the delay in replying” 而非 “I’m so sorry!!!”(三个感叹号是雷区)

细节3: Trinity College 的导师亲口告诉我:“我们更担心那些从不说‘sorry’的学生,而不是说太多的人。” 关键在于语调和场合——私下可以随意,正式交流要讲究分寸。

? 社交&求职场景:用对“歉意”反而加分

细节4:我在Galway一家 startup 实习时,同事发邮件说“Sorry to send this over late”并附上完整报告,老板回的是“Appreciate the thorough work”——时间晚了却不减分,因为态度到位。

细节5:本地人约饭放鸽子几乎不可能,但如果突发情况,他们会立刻发消息:“So sorry — train cancelled, can we reschedule?” 配合积极解决方案,没人会怪罪。

求职面试中,万一回答卡壳,别说“I’m stupid for forgetting”,试试:“Let me take a moment to recall that properly”——冷静补救比拼命道歉更赢得尊重。

亲测有效提示: 把“sorry”当成礼貌启动键,而不是情绪出口。日常多用轻声“excuse me / sorry to interrupt”,重要场合学会用“thank you for your patience”替代自我贬低式道歉。

✅ 多观察身边爱尔兰同学怎么说话,你会发现——最得体的人,从来不把‘对不起’挂在嘴边,但处处让人感到被尊重。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

©2025 国际教育联盟留学官网 版权所有京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询