刚到英国第一周,兴冲冲去Tesco买排骨,结账时发现价格比标签贵了一倍——你是不是也踩过“计量单位”的坑?
干货1看懂标签:破解“每公斤”和“每件”的价格迷雾
英国超市的价签暗藏玄机,“price per kg”(每公斤价格)和“price per item”(每件价格)经常混着标,一不小心就买贵了。
- 亲测案例:在Sainsbury's买苹果,价签用“每件”标价£0.8,但旁边小字写着“每公斤£3.2”——如果你按“件”拿,可能比按“公斤”称重贵出20%!
- 实用技巧:永远先扫一眼价签右上角的小字单位,肉类、水果这种按重量卖的,盯紧“per kg”更划算。
干货2市场实战:菜场“磅”和超市“克”的切换心法
英国本地菜场(比如伦敦Borough Market)还在用“磅”(lb)和“盎司”(oz),和超市的“公斤”“克”完全两个体系,换算不过来直接懵圈。
- 踩坑细节:摊主说“£3 per lb”,你心想“差不多吧”,结果一称重——1磅≈0.45公斤,实际单价接近£6.6/kg,比超市贵了一截!
- 拿捏技巧:手机里存个快速换算表:1磅≈450克,1盎司≈28克。买奶酪、香料这种按“oz”卖的,心算一下就能避坑。
干货3隐形规则:预包装vs散称,哪个更适合留学生?
英国超市里,预包装食品(pre-packed)和散称食品(loose)价格策略不同,选对了每月能省下一顿火锅钱。
| 类型 | 适合场景 | 价格陷阱 |
|---|---|---|
| 预包装 | 独居、饭量小(如300g装鸡肉) | 单价常比散称高10-15% |
| 散称 | 合租、聚餐(按需称重蔬菜) | 需自备袋子,注意“皮重”扣减 |
- 真实细节:散称柜台称重时,机器会自动减去袋子重量(通常2-5克),但如果你用厚袋子,可能被多算钱——自带轻薄保鲜袋最划算。
? 结尾亲测提示
1. 超市比价神器:用手机拍下价签,打开换算App(如“Unit Converter”),30秒搞定“磅/kg”切换,菜场砍价都有底气。
2. 合租采购秘籍:和室友拼散称食材,按“克”均摊费用,避免“谁买多了谁吃亏”——亲测每月能省£20+,够买两张电影票了!


