刚到法国留学,逛超市时发现酱油、老抽、蚝油都找不到,想做一顿地道中餐怎么办?别慌,用本地调味品平替,照样能做出家乡味!
干货一:基础酱料平替,超市里就能搞定
法国超市里没有生抽?试试用Sauce soja(普通酱油)加一点vinaigre balsamique(巴萨米克醋)来调出类似鲜味。比如在里昂的家乐福,一瓶Sauce soja约2欧元,比亚洲超市便宜一半。老抽的替代更简单:Sauce soja foncée(深色酱油)或少量mélasse(糖蜜),能让红烧肉上色更自然。
- 亲测技巧:在巴黎13区的亚洲超市,蚝油往往断货,但用crème de champignons(蘑菇奶油酱)加一点sucre(糖),炒菜时提鲜效果接近,成本更低。
- 场景化细节:小组作业熬夜后,想快速煮个泡面加料?用bouillon de légumes(蔬菜高汤块)代替鸡精,溶解快又健康,适合合租厨房的留学生。
干货二:香辛料和油类替代,融入本地饮食
五香粉在法国难找?混合cannelle(肉桂)、clou de girofle(丁香)和anis étoilé(八角),自制平替版,烤鸡时香气四溢。花椒的麻味可以用poivre de Sichuan(四川胡椒),在巴黎的专卖店或线上平台能买到,比从国内带更方便。
| 中餐调料 | 法国平替品 | 使用场景 |
|---|---|---|
| 芝麻油 | Huile de sésame grillé(烤芝麻油) | 凉拌菜或面条提香 |
| 辣椒油 | Huile d'olive + piment séché(橄榄油加干辣椒) | 自制火锅蘸料 |
| 料酒 | Vin blanc sec(干白葡萄酒) | 腌制肉类去腥 |
干货三:社交与省钱妙招,留学生活更顺滑
平替不仅能解馋,还是社交利器。邀请法国同学聚餐时,用moutarde de Dijon(第戎芥末)代替芥末酱做蘸料,他们更易接受,还能聊聊本地文化。省钱方面,Marchés(露天市场)买香草更划算,比如在里尔的Wazemmes市场,一束新鲜basilic(罗勒)1欧元,比超市干香料更新鲜。
- 细节支撑:在格勒诺布尔合租,厨房空间小,建议用épices en poudre(粉状香料)代替瓶瓶罐罐,节省收纳,避免搬家时麻烦。
- 求职适配:面试前紧张?煮个平替版酸辣汤,用vinaigre de cidre(苹果醋)和piment(辣椒)提神,成本低效果佳,助你自信应对。
结尾实用总结:亲测有效的两条提示——第一,刚到法国时,先囤Sauce soja和vinaigre,基础调味不抓瞎;第二,多逛本地市场,和摊主交流,能发现更多平替宝藏,让留学生活有滋有味!


