联系电话
010-8251-8309

西班牙留学避坑指南:托福阅读长难句拆解3步实操法

阅读:0次更新时间:2025-12-03

一、托福阅读长难句拆解3步实操法

别被复杂句子吓住! 长难句其实就像西班牙的塔帕斯小吃——看着堆得多,一层层拆开就能吃明白。掌握以下三步,新手也能快速抓主干:

  1. 【划主干】找出“谁 + 做了什么” 比如这句话:"The professor, who had published several papers on climate change, argued that policy shifts were necessary." 先忽略中间带逗号的部分,直接抓“professor argued”——这才是核心主干。
  2. 【切修饰】用斜杠“/”断句,识别从句和插入语 继续上面那句:The professor / who had published several papers on climate change / argued that... / policy shifts were necessary. 每个斜杠就是一句话的小模块,逐一翻译不混乱。
  3. 【顺逻辑】判断修饰关系:定语?状语?同位语? “who had published...”是修饰 professor 的定语从句,相当于“那个发表了论文的教授”。理清关系后整句就通了。

二、常见问题与避坑技巧

很多同学读完句子还是不懂意思,往往是陷入“逐词翻译”陷阱。记住:先看结构,再看词义。

⚠ 西班牙专属避坑点:申请西班牙大学时,即使托福达标,部分院校(如庞培法布拉大学)会要求提供英语能力说明信。只交成绩不行!必须让语言培训机构出具正式英文证明信,并加盖公章。

三、适配西班牙的备考资源推荐

  • ? TPO 65-75真题集:最接近当前考试难度,重点练其中「学术类长文」(生物/历史类最多)
  • ? ‘Barcelona English Lab’在线拆解课:本地机构开发,专为西语母语者设计语法课程,对中文学生也极友好
  • ? YouTube频道:TOEFL Readiness Spain:每周更新一句长难句视频解析,含西班牙语字幕可切换

? 验证案例:我用这套方法备考3个月,在马德里British Council考点考出阅读28分。后来申请IE University国际关系本科时,文书里写了自己如何通过精读提升学术英语能力,成功获得面试邀请并拿到录取!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

©2025 国际教育联盟留学官网 版权所有京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询