那年我14岁,刚读完国内国际初中预备班,托福才78分,连西班牙语Hola都说不全——但老师说:'想申西班牙IB学校?光有分数不够,得让人看见你心里有火。'
核心经历:2024年3月,我在马德里Comillas中学交换期间,牵头策划了'旧书换新光'公益项目——为当地移民儿童图书馆募集课本、组织双语导读活动。说实话,第一天发募捐海报,连校长办公室门都不敢进。
坑点拆解:
- 坑点1:误信‘校方全包审批’ —— 没提前查西班牙《青少年志愿活动法》第12条,导致活动前3天被叫停(需监护人公证授权);
- 坑点2:现金募捐无监管 —— 收到237欧元后没走学校财务通道,差点被误认为私人集资;
- 坑点3:忽略文化适配 —— 设计的中文绘本导读被家长婉拒,因马德里移民家庭多来自摩洛哥、罗马尼亚。
解决方法:我拉上本地同学Luisa,用3步翻盘?① 找Comillas中学社工老师拿到官方合作函模板;② 把现金全存进学校‘青年服务账户’(手续费0,需2位教师联签);③ 把中文绘本改成三语卡片(西/英/阿拉伯语),连带手绘插画——最后120本全被抢光。
意外收获:项目结项报告被西班牙教育部‘Escuelas Solidarias’计划收录,直接成了我申请IES Alameda de Osuna IB项目的主文书素材;更惊喜的是——Luisa爸爸是马德里非营利组织‘Fundación Edúcame’理事,推荐我暑期实习(真·无薪但管饭+提供志愿服务认证)。
总结建议(压线实测版)?
- 优先找‘有备案资质’的本地组织合作(别信朋友圈转发的‘公益群’,上www.fundacionmapfre.org查认证名单);
- 所有资金流动必须留痕——哪怕收1欧元,也要让捐赠人签电子回执(用Google Form+西班牙税务ID生成凭证);
- 语言不是障碍,翻译才是——我们用Canva做了视觉化流程图,连奶奶级志愿者都能看懂分工。


