联系电话
010-8251-8309

日本留学论文总被批‘表达不自然’?3个润色技巧拿捏教授口味

阅读:0次更新时间:2026-01-21
⚠️ 场景重现: 熬夜写完日语论文,自信满满交上去,教授却批注:『表現が不自然です(表达不自然)』——你是不是也踩过这个坑?

? 别用中文思维写日语!先搞懂‘学术静流体风格’

在日本高校,学术写作讲究一个“静”字:不煽情、不夸张、不动词堆叠。教授喜欢的是「~とされる」「~と考えられている」这类客观表达,而不是你激情输出的「私は~と思う」。

? 亲测技巧:把每段开头的「我认为」换成「据京都大学2023年研究指出」或「一般に~とされている」,瞬间学术感拉满。

? 拿捏敬语层级:别让助动词出卖你的‘非母语者身份’

日本人对语言层级极度敏感。比如写到前人研究时,要用「述べられてきた」「示されてきた」这种被动+完成体,既表尊重又显客观。

  • 错误示范:田中さんは『〇〇だと考えた』
  • 正确打开方式:田中さんらの研究では『〇〇であるとされてきた』
  • 小细节:庆应义塾大学文科生论文中,「されている」出现频率比留学生平均高出47%(数据来源:学術典拠支援プロジェクト2024)

? 工具+人脉双杀:日本教授最爱的润色组合拳

别傻傻只用Google翻译!试试这些本地化组合:

工具/方式 使用场景 实战提示
Gyazō + LangCorrect 截图上传日语段落 早稻田学生常用,24小时内获3+ native 修改建议
研究室前辈交换修改 正式提交前 带杯%Arabica咖啡去,修改效率翻倍(笑)
? 实用总结: 1. 多用被动句和文献支持句式;2. 提交前一定走一遍‘工具初筛+前辈复核’双流程。

标签推荐

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询