“你这研究背景像百科摘要,不是学术引言。” 巴黎索邦大学导师一句点评,让我重写了整整三遍法国硕士论文的开头——直到我摸清了这里教授真正想看什么。
? 模块一:法国教授要的不是‘你知道多少’,而是‘你为何非研究不可’
在国内写引言习惯堆文献、列数据?在法国这叫‘知识搬运’。我同学Lina把《法兰西人口变迁史》抄了两页,导师批注:"Où est votre questionnement ?"(你的问题意识在哪?)
✅ 正确打开方式:
- 从一个真实事件切入 —— 比如你在里昂地铁站看到难民家庭用食物券买泡面,引发对“社会福利覆盖盲区”的思考
- 明确写出你的立场 —— 法国人文社科极其看重观点表达,不能中立到底。可以说:“Je soutiens que...”(我主张……)
- 引用本地政策文件 —— 比如PNR(国家研究计划)白皮书或INSEE(国家统计局)最新报告,教授一眼看出你做了本土调研
? 模块二:研究意义别泛泛而谈,要戳到‘法国痛点’
我第二稿写“有助于推动学术发展”,被批“trop vague”(太模糊)。后来发现,法国教授更看重研究是否回应现实议题。
✅ 三个高分话术模板:
- 链接社会争议:"Cette recherche intervient au moment du débat sur la réforme des retraites..."(本研究介入当前养老金改革辩论)
- 指出政策漏洞:"Alors que le gouvernement affirme avoir résolu le problème du logement étudiant, des réalités locales montrent le contraire."
- 强调跨文化价值:"En confrontant les approches françaises et chinoises de l’éducation inclusive, cette étude ouvre un dialogue rare."
? 亲测有效提示1: 提交前去学院公告栏看看最近的讲座主题——如果你的研究能呼应其中某个,立刻加进引言!
? 亲测有效提示2: 找一个法国同学读你的引言,如果他/她第一反应是“Ah oui ? Pourquoi ?”(哦?为什么?),恭喜,你成功激发了问题意识!


