联系电话
010-8251-8309

在新西兰留学,节日祝福怎么说才不踩坑?

阅读:0次更新时间:2026-01-17

除夕收到房东的Happy Holidays贺卡却回不出一句像样的祝福?圣诞节聚会时看着别人互道Merry Christmas自己只能微笑点头?别慌,这都不是你的错——只是没人告诉你新西兰人到底怎么‘说祝福’!

? 场景1:别再只会说Merry Christmas!本地人这样说

在新西兰,节日祝福讲究“轻松自然”。超市收银员对你说“Have a great holiday!”,你回个“Thanks, you too!”就刚刚好。硬套教科书里的‘Merry Christmas to you and your family’反而显得生硬。

亲测有效组合:

  • 朋友之间:Season’s Greetings! / Hope you have a lovely break!
  • 对老师/房东:Wishing you peace and joy this holiday season.
  • 群发消息:All the best for the holidays and into the New Year!

? 场景2:短信 vs 手写卡?这样送祝福最拿捏分寸

留学生最容易搞混的就是“用什么方式表达祝福”。

对象 推荐方式 小心机
室友/同学 微信/短信 + 小零食投递 附一句:P.S. Baking cookies tonight—come over if you’re free!
教授/导师 手写感谢卡(放办公室) 用蓝色墨水+画个小雪花更显用心

?? 小众但重要:毛利文化中的祝福小知识

在奥克兰参加社区活动时,听到主持人说“Kia pīrangi te hararei”(祝你节日快乐)别愣住。虽然不用你张口就说毛利语,但记住这两个词很加分:

  • Kia ora:通用问候,也可用于祝福
  • Nau mai, haere mai:欢迎之意,聚会时说超自然

很多本地人会因为留学生主动尝试毛利语而倍感尊重,哪怕发音不准也比不说强。

? 实用提示:

1. 提前准备3条不同风格的祝福模板存手机备忘录,到时直接复制改名;

2. 真人见面时,一个微笑+一句Kia ora + 巧克力小礼 = 零失误社交操作。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询