刚到都柏林 Trinity College 第一天,我就干了件尴尬事:对着一位‘Ms.’叫成了‘Dr.’,对方微微一笑说‘其实我更希望被称作Professor’——这才知道,在爱尔兰,连称呼都能‘踩雷’。
1职称不是小事:搞清Dr.、Prof.、Mr./Ms.的隐藏规则
在爱尔兰高校,头衔=尊重等级。见到导师先看邮箱签名!如果写的是Prof. Dr. Emma O’Sullivan,那就必须全称称呼——少一个都显得不专业;只有PhD在读但还没毕业?只能用Mr./Ms.。我在UCC旁听时发现,有学生直接喊‘Hey Emma’,结果被当堂纠正:‘这里是学术场合,不是咖啡馆。’
2社交场合也讲究:从课堂到酒吧的称呼转换技巧
有意思的是,课后去Grafton Street小酒馆偶遇导师,反而不能太 formal。都柏林大学的学姐教我:“上课叫Prof. Walsh,聚会时他主动说‘Call me John’,你再转口风。”别硬邦邦坚持尊称,会显得疏离。但记住:工作邮件里,哪怕私交再好,开头仍是Dear Professor。
- 首次联系导师?一律使用正式头衔+姓氏
- 收到回复署名为‘John’?下次回信可改用名字
- 官方文件/答辩现场:头衔一个都不能省
3国际生最容易踩的3个坑,亲测避雷指南
| 常见误区 | 正确做法 |
|---|---|
| 把Senior Lecturer当成普通讲师 | 应称 Prof.(许多高阶讲师拥有教授资格) |
| 女性导师默认叫Ms. | 看她怎么签邮箱,有人偏好Dr.甚至Mrs. |
| 以为爱尔兰很随意就跳过头衔 | 学术圈规矩比英国还严,第一印象很重要 |
亲测提示:存导师联系方式时,直接备注“Prof. Kelly - formal”,设置邮件模板;第二次沟通若对方署名缩写,再逐步放松称呼。安全过渡,不社死。


