刚到苏黎世联邦理工报到,我张口一句‘Hi Mr. Müller’,教授脸一沉——后来才知道,他可是Dr. Professor Müller,职称一个都不能少。
职称是瑞士人的“社交身份证”
在瑞士,头衔不是虚礼,而是社会规则的一部分。尤其是德语区(如苏黎世、伯尔尼),称呼出错会被视为轻视甚至不专业。
- 教授必须称 ‘Herr/Frau Professor(in)’ 或 ‘Prof. Dr.’ 开头
- 有博士学位的讲师也要用 ‘Dr.’ ——比如 Dr. Weber批你论文,邮件写 Mr. Weber=踩雷
- 连行政人员如果挂衔(如Dr. Schmidt in International Office),也得按职称来
亲测场景:这些细节最容易翻车
我在洛桑大学交换时总结了三大高危场景:
| 场景 | 正确称呼 | 错误示范 |
|---|---|---|
| 发邮件给导师 | Sehr geehrter Herr Prof. Dr. Keller | Dear Mr. Keller |
| 小组讨论介绍老师 | This is Dr. Lang, our module coordinator | Our teacher Ms. Lang |
还有个冷知识:女性教授一定要确认是否保留婚前姓或使用‘Prof. Dr. Müller-Schmid’这种复合姓,官网查不到就私信问助教,别瞎猜。
✅ 亲测有效提示1:开学第一周把所有授课老师的职称截图存手机,建个‘称呼备忘录’
✅ 亲测有效提示2:不确定时直接套模板:Sehr geehrte(r) [Titel] [Nachname]——安全不出错
✅ 亲测有效提示2:不确定时直接套模板:Sehr geehrte(r) [Titel] [Nachname]——安全不出错


