你有没有试过在小组讨论时,明明语气平和,却收到一句:‘You’re being quite direct, aren’t you?’ —— 没骂人,但空气突然安静…
一、新西兰人的“客气”是真佛系,还是高防御?”
在奥克兰大学读研的小林说:她只是在小组作业里问了一句‘能不能明天前交初稿?DDL快到了’,结果队友笑着回了句:‘Wow, feeling the pressure much?’——不是指责,却像扎了根刺。
这就是典型的新西兰沟通风格:反对直接冲突,习惯用幽默或间接表达不满。他们追求‘no drama’(别整事儿),哪怕心里不同意,嘴上也会说‘Yeah, that could work…’ 其实意思是‘我不太想干’。
二、3个细节帮你拿捏‘争议礼仪’分寸感
- 细节1: 在维多利亚大学参加辩论社,你会发现有人发言前会先加一句:‘I might be wrong here, but…’ ——这不是谦虚,是降低攻击性的开场仪式。
- 细节2: 坎特伯雷大学的学生手册建议:写反馈邮件时避免用‘you should’,换成‘Perhaps we could consider…’ 教授看了都会点头微笑。
- 细节3: 奥克兰本地超市里,收银员被质疑算错账,通常不会当场争辩,而是说‘Let me check that for you’,再悄悄修正——公开纠错=社交扣分。
三、中国学生如何安全‘踩坑升级’?
来自中国的Zoey分享经验:她在AUT做课堂展示时提出批评性观点,导师课后找她聊天:‘You have strong opinions — that’s great, just maybe soften the start next time.’ 她这才明白:论点可以锋利,开头必须裹糖。
亲测有效的两个技巧:
| 中式表达 | 新西兰友好版 |
|---|---|
| ‘这个方法不对’ | ‘Maybe we could try another approach?’ |
| ‘我没同意这个安排’ | ‘I’m not entirely comfortable with that, could we revisit?’ |
? 实用总结:争议不怕,开口先加‘maybe’‘perhaps’,态度稳了,道理更有人听。


