想象一下:你精心准备了法语自我介绍,简历也改了八遍,结果刚进考场,教授眉头一皱——不是因为你口音,而是你穿了双拖鞋?
着装:别以为‘随意’就是法式浪漫
法国人确实爱穿搭,但他们分场合!学术面试不是咖啡馆闲聊。
- 男生选衬衫+针织衫+深色西裤,别打领带——太正式反而奇怪;
- 女生避免露肩上衣或超短裙,巴黎高商去年直接pass了一位穿吊带的申请者;
- 鞋子要干净!我朋友因雨天踩泥进教室被面试官提醒‘注意整洁意识’。
言行:亲吻礼?No!握手才是安全牌
第一次见法国教授,到底要不要贴面?错!学术场合只用握手。
- 进门先说‘Bonjour, Monsieur/Madame’,微笑+眼神接触,伸手力度适中;
- 坐等对方先示意再坐下,背不靠椅,身体微前倾显专注;
- 别主动鼓掌、别打断,他们欣赏‘有礼貌的沉默’。
真实案例:我在里昂面试时抢答问题,教授微微皱眉说:‘Nous ne sommes pas au marché.’(我们不是在菜市场)——这才明白,优雅比速度重要。
应答技巧:别背模板!考官想听‘你的逻辑’
法国教授不爱标准答案,他们喜欢看到你‘思考的过程’。
- 遇到难题别慌,用‘C’est une bonne question… Je dirais que...’争取时间;
- 解释观点时加‘parce que’(因为),哪怕语法小错也没关系,逻辑清晰更重要;
- 最后反问环节,别问官网能查的信息!试试:‘Quel conseil donneriez-vous à un étudiant international ?’(您对国际学生有什么建议?)瞬间加分。
? 亲测有效提示: 提前15分钟到楼道走一圈,观察本地学生怎么穿、怎么说再见;面试后发一封简短感谢邮件,主题写‘Merci pour l’entretien’,72小时内必发,不然显得没教养。


