联系电话
010-8251-8309

如何优雅说“不”?加拿大留学社交避坑指南

阅读:0次更新时间:2026-01-15
明明想静一静,却怕拒绝伤人?在加拿大校园,一句“我再看看时间”可能让你下周还在解释……

? 场景化回应:把“No”变成“Not now”

在UBC,中国学生常因“不想显得无礼”硬着头皮答应聚会、小组饭局,结果连赶三场,倒时差都变困难。

亲测有效话术:

  • ? “Thanks so much for inviting me! I’ve already got plans that night, but let’s definitely catch up next week!”
  • ? “I’m trying to keep my schedule light this month — I’ll pass this time, but I’d love to join next round!”

? 学术邀请这样推:教授午餐会也能婉拒

滑铁卢大学计算机系有个传统:Prof. Smith每周五请3个学生喝咖啡聊职业规划。被选中是荣誉,但你若正赶论文截止,硬去等于浪费机会。

正确操作:

“Thank you for thinking of me — I'm deep in final project mode right now. Would it be possible to reschedule for early next term?”

教授秒回:“Of course! Come back when you’re ready.”

? 文化差异小贴士:加拿大人不怕你说“不”

在温哥华Langara College观察发现:本地学生拒绝邀约平均用时不到10秒,且常用表情符号?或小玩笑缓冲语气。

场景 高情商表达
室友约喝酒 “Not a drinker, but I’ll bring boba next time!”
社团招新晚宴 “Looks fun! But I’m on a strict study schedule this month.”
? 实用总结:礼貌拒绝 = 感谢 + 明确拒绝 + 积极收尾
别怕说“不”,加拿大更尊重能管理边界的人。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

© 国际教育联盟留学官网 版权所有 京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询