你有没有遇到过这种情况:团队聚餐花了两万日元,回头要报销,财务却说‘发票没明细不行’?
? 别小看一张收据,日本餐厅的‘发票’其实是这个
在日本,餐厅不会主动给你所谓的“发票”,而是提供「領収書(りょうしゅうしょ)」——也就是正式收据。关键来了:它必须包含五个信息才可报销:金额、日期、店名、付款人姓名、用途说明(如「打ち合わせ費用」)。少一个,财务可能直接打回!
? 亲测有效的三招,让餐厅乖乖开出合规凭证
- 当场开口写用途:结账时直接说「経費精算用に領収書をお願いします。宛名は『山田太郎』で、用途は『会議費』と書いてもらえますか?」——这样比事后补救快十倍。
- 连锁店别指望自动开:就算在萨莉亚或吉野家刷了卡,机器也不会吐“领收书”。必须拿着小票去柜台换,否则白忙一场。
- 电子发票也认!:像PayPay餐饮付款后,在App里能找到「領収書発行」按钮,输入公司名称一键生成PDF,中国母公司也接受,留学生做TA经费报销超方便。
✅ 实用Tips:两个动作拿捏报销全流程
① 吃饭前先问一句:「領収書はもらえますか?」——这句话能省掉90%的后续麻烦。
② 手机存个模板:把常用报销信息(公司名、地址、税号等)存在备忘录,现场直接给店员看,效率翻倍。


