"Extra sauce, no onions"——结果送来一盒满是洋葱还干巴巴的米饭? 在美国自己做饭太累,但点外卖又总踩坑,关键是备注写了也没人看!别急,这事儿我刷了两年Uber Eats+Doordash才摸清门道。
? 备注写得像小作文?错!要‘关键词前置’
老外厨房流程快得飞起,厨师扫一眼订单就开做。你写一段深情告白:“希望您能理解我对洋葱过敏……”,大概率直接跳过。
- 正确示范:【NO ONIONS】,【MORE SPICY】,【RICE ON SIDE】
- 大写+方括号,视觉冲击强,一眼锁定重点
- 实测:这样写的订单,9成以上都按要求做了
? 平台算法也得‘哄’:选对时机和店家类型
不是所有餐厅都爱看你备注。快餐连锁(比如Panda Express)系统自动过滤自定义内容;但华人小店、泰餐/韩餐独立厨房更灵活。
?亲测案例:纽约布鲁克林某越南粉店,午高峰12:30下单,备注【BEEF WELL DONE, LIGHT NOODLES】——送来全生肉+糊面;改到11:50提前下单,完美达标!原来早一点,厨房有空细看单子。
? 高阶技巧:建立‘口味档案’+小费暗示
常点的店,试试这招:
- 第一单备注:【FIRST ORDER - NO DRESSING, EXTRA CRISPY CHICKEN】
- 第二单加$1小费+备注:【RETURN CUSTOMER - SAME AS LAST TIME】
- 店家一看懂你是熟客,处理更用心
? 亲测总结:备注要短、要炸眼、要提前;选对店+卡时间,比加十句“谢谢”都管用!


