联系电话
010-8251-8309

为什么新加坡双语国际高中的双语能力,竟能让我在意大利跨境业务面试中绝杀?

阅读:3次更新时间:2026-01-10

说实话,2023年9月刚到米兰参加一家中意跨境电商公司的实习面试时,我根本没觉得自己有优势。背景普通:国际高中在新加坡读的A-Level,GPA 3.6,雅思7.0,没有大厂实习。但面试官最后说了一句:‘你的中英双语表达太自然了,像母语切换。’——那刻我才意识到,原来我在新加坡双语国际高中攒下的能力,早就悄悄铺好了路。

从纠结到选择:为何我放弃IB,选新加坡双语国际高中?

当初申请国际课程时,我在IB和新加坡体系之间反复横跳。IB学术强,但我更看重语言实战能力。最终选后者,是因为它每天一半课用中文讲商业案例,一半用英文写报告——这种“双轨输入”让我在讨论‘供应链本地化’时,能瞬间切到意大利客户听得懂的表达方式。

核心经历:面试那天,我用双语讲完一个义乌到罗马的物流方案

面试第三轮,主管突然说:‘用中文说一遍方案,再用意大利语关键词复述一遍。’我当时有点慌,但高中练过的‘双语复述法’立刻启动。我说完后,他笑着说:‘你在跨文化转译上有天赋。’其实不是天赋,是三年里每周一次‘双语辩论赛’练出来的肌肉记忆。

意外收获:被CEO点名参与中意中小企业对接项目

实习第二个月,公司接了温州商会的跨境培训,需要既懂中文商业逻辑、又能精准输出英文PPT的人。我成了唯一人选。项目结束后,拿到了正式offer。回头看,国际高中的价值不是分数,而是‘让语言成为生产力’的能力。

谁适合走这条路?三个判断标准

  • 你愿意把语言当工具,而不是考试科目
  • 你未来想进入跨文化协作岗位(如外贸、国际营销)
  • 你能接受初期‘优势不明显’,但长期复利增长

总结建议:三条真实经验

  1. 早练双语输出:别等大学,高中就参加模拟商赛
  2. 积累行业术语库:我用Notion建了‘中英意三语商务词典’
  3. 抓住文化转译机会:哪怕是帮同学翻译简历,都是训练

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

©2025 国际教育联盟留学官网 版权所有京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询