说实话,三年前我站在深圳湾口岸,手攥着中国香港某双语国际高中的录取通知书时,脑子里全是那句‘国际班比普高轻松’的谣言。
背景铺垫一下:我中考只考了580分,本地重点高中无望,父母咬牙砸了28万/年送我过去。当时我心里特慌——不是怕钱白花,是怕别人说对了:‘那边就是换个环境混文凭’。
第一天上课我就懵了
周一早上8点,IB生物课直接放了一段德语访谈视频——教授来自慕尼黑工业大学,讲基因编辑伦理。老师说:‘这是你们EE(拓展论文)可能要用到的一手资料。’
我当时就傻了。别说德语,我连英文术语都听不懂!那周作业是写1500字分析报告,参考文献必须含至少两篇非英语学术材料。那一刻我才意识到,所谓‘轻松’,不过是外人对我们课程强度的误读。
真正的转折在高二申请季
我申了德国三所文理高中衔接项目(Studienkolleg),目标TU9联盟院校预科。成绩GPA 3.7,雅思7.0,但第一次面试被卡住了——柏林自由大学面试官问我:‘你如何理解德国教育中“批判性独立”?’
我答成了背诵模板,结果拒信写着:‘缺乏本土教育理念认知’。那天晚上我在宿舍哭了一场,终于明白:国际课程教的不是知识搬运,而是思维嫁接。
重来一遍,我赢了
我重新准备:研读了海德堡大学公开课程《Wissenschaftliches Arbeiten》(学术工作导论),在第三次面试时引用了波恩大学教授关于跨文化学习的研究观点。最终拿到了达姆施塔特工业大学预科offer。
现在回头看,中国香港双语国际高中的压力从不体现在刷题量上,而在于每天都在被迫成长——你要学用四种语言读同一份议题,要在16岁就开始构建自己的知识坐标系。
给后来者的三点建议
- 别信‘轻松论’——这里的压力是隐性的,比如一周要完成3篇不同学科风格的英文论文
- 尽早接触德语基础,哪怕只是A1——德国高校看重你对文化融入的诚意
- 善用学校资源:我们有位升学导师曾在哥廷根大学任职,她的文书反馈一针见血


