在马德里熬夜写完论文,导师却把第二作者给了隔壁实验室的同学——谁贡献大,真不是你说了算。
一、西班牙学术圈:署名讲‘实锤’,不讲人情
在西班牙高校,比如巴塞罗那自治大学(UAB)或马德里康普顿斯大学(UCM),论文署名从不靠‘客气’。谁设计实验、谁分析数据、谁写初稿,必须有记录。我朋友在瓦伦西亚理工大学做生物课题,光是Lab Meeting的签到和任务分配表就存了37份——这些全可能成为署名争议时的‘证据’。
教授常说一句:“No hay amistad en firma.”(署名不分朋友)。哪怕你是导师最亲的学生,没干活就没位置。
二、署名排序三大铁律,留学生必须拿捏
- ● 第一作者=核心贡献者:通常负责至少60%的研究工作,比如设计问卷、跑代码、写初稿。我在格拉纳达大学合作一篇语言学论文,光是我整理的语料库就有2.3GB,最终拿下一作。
- ● 通讯作者=项目操盘手:一般是导师,负责经费、投稿、审稿回复。他们名字常带*标,邮箱也会公开。
- ● 中间作者按贡献递减排:第三作者可能只负责数据清洗或图表美化。比如我在一个环保项目中用Python做了热力图,就排在第三。
小贴士:有些医学院校(如萨拉曼卡大学)会要求签署Contributor Agreement,白纸黑字写清分工,避免后期扯皮。
三、中国学生常见踩坑点,提前避雷
不少同学以为‘导师让谁上就是谁’,结果错失一作。亲测教训:有一次我默默干了全部数据分析,但没主动提署名,结果被另一个只写了摘要的人抢先登记。从此我学会——每完成一个阶段,就邮件总结进度,抄送导师,等于变相留痕。
还有,西班牙很多文科项目采用‘集体署名’(如[ALBA Group]),个人曝光少。想申博士或求职,务必争取独立作者或一作机会。
? 实用建议:① 每次组会后发Summary邮件,记录自己负责的内容;② 主动问导师:“This part is for first author contribution, right?”——别害羞,这是专业表现。


