联系电话
010-8251-8309

在加拿大过节怎么祝福不尴尬?留学生亲测3大拿捏社交的秘诀

阅读:0次更新时间:2025-12-23

圣诞节收到室友手写卡却只会回‘Happy Holidays’?别让一句祝福卡住你的海外社交!

? 场景1:节日祝福语,真的不能乱说

【细节1】 多伦多大学宿舍楼每年12月都会组织“邻居互赠祝福卡”活动,中国留学生小林写了句‘Merry Christmas to you and your family!’结果发现室友是犹太人——人家不过圣诞,当场社死。

加拿大讲究多元包容,节日祝福最忌‘一刀切’。记住万能公式:

  • 通用型: Wishing you a warm and joyful holiday season!
  • 节日中立: Happy Holidays from Canada!
  • 春节专用: 跟本地朋友发微信可用:It's Lunar New Year — time for dumplings and good luck! ??

? 场景2:送祝福≠发群聊,仪式感拿捏加分项

【细节2】 UBC教育系Lisa透露:教授收到她亲手写的感恩节感谢卡后,在推荐信里特意夸她‘culturally aware and thoughtful’——这比刷GPA还值钱!

加拿大的‘轻社交’文化看重用心程度。电子祝福也能有温度:

场合 推荐方式 加分动作
教授/导师 邮件+PDF插画贺卡 附上本学期收获一句话总结
本地寄宿家庭 手写卡+一盒中式糖果 卡片角落画个小熊猫或灯笼

? 亲测有效的2条保命Tips

  • 提前存好3版节日模板语音备忘录,聚会时一键调出录音练嘴皮子
  • WhatsApp状态发双语祝福动态(英文+中文拼音),既能练表达又拉好感

加拿大不是冷到没朋友,是你要懂怎么暖着说话。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

©2025 国际教育联盟留学官网 版权所有京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询