联系电话
010-8251-8309

在加拿大留学,节日贺卡不会写?3个礼仪细节拿捏本地社交

阅读:0次更新时间:2025-12-23

你在温哥华宿舍收到厚厚一叠手写贺卡,自己却连‘Happy Holidays’该写给谁都在发愁?

? 贺卡≠群发祝福:这些‘收卡人’不能错

  • 教授/TA: 写一张简洁得体的节日卡能加分!UBC有学生亲测,附上一小句‘感谢您在STAT 200课上的耐心答疑’,期末成绩沟通更顺畅。
  • 寄宿家庭(Homestay): 加拿大人超看重这个!建议圣诞节前一周亲手递交,内容加一句‘Thank you for making me feel at home’,妈妈可能第二天就多给你一块手工苹果派。
  • 社团成员/实验室伙伴: 不用每人一张,但项目组长或经常帮你改PPT的‘战友’,手写一句感谢,关系立马升温。

✍️ 内容怎么写?本地人看了不尴尬的3个模板

别再只写‘Happy Holidays’了!加拿大人过节不说Merry Christmas,因为不是所有人都信教。试试这些更普适又贴心的说法:

对象 推荐句子
教授 Wishing you a peaceful holiday season and a wonderful start to the new year!
寄宿家庭 Thanks for all the cozy dinners and great conversations — feeling so grateful to be part of your home!

小贴士: 手写比打印更受待见!哪怕是拼写小错误,本地人也觉得‘real and sweet’。

? 投递时间&方式,踩这2个坑直接社死

  • 圣诞卡最晚12月20日前送达,太晚会像补作业。渥太华有个留学生拖到元旦寄出,被回‘Nice of you to remember… in January?’
  • 别用透明塑料袋装贺卡!本地人习惯牛皮纸信封+手写姓名。多伦多St. George地铁站旁的$1店就有卖,别让形式拉低心意分

亲测提示: 去校园书店买一套基础贺卡(Tempting Typography系列很受欢迎),一次性写完5张,花不到半小时,换来一整年的好人缘。

冷知识: 魁北克法语区可加一句‘Joyeuses Fêtes’,对方眼睛会瞬间亮起来。

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。

留学方案

©2025 国际教育联盟留学官网 版权所有京ICP备2025122105号
恭喜您,成功提交!

请保持电话畅通,会有专业老师联系您!

微信扫描二维码
咨询客服

  • 首页
  • 择校评估
  • 在线咨询