你是不是也这样:朋友圈刷到家人晒团圆饭,低头看着手里半盒冷掉的月饼,窗外东京的秋风刚好吹散了一片云——月亮倒是圆了,人在异乡,心有点空。
? 日本中秋不叫‘中秋节’,但赏月真有仪式感
在日本,咱们说的中秋节其实是‘十五夜(じゅうごや)’,每年农历八月十五,关东地区特别讲究。留学生别光闷在公寓里,神社和公园才是打开方式!比如东京的明治神宫外苑、京都的伏见稻荷大社,每到这天晚上都有‘月見集会’(赏月聚会),当地人铺席子坐在草地上,摆上芒草、团子和清酒,边吃边聊。
亲测推荐:早一步去抢占野餐位,晚7点前到新宿御苑能抢到好位置,还能顺带认识本地学生,社交破冰一键搞定。
? 月饼在哪儿买?口味居然这么野?
别翻淘宝了!池袋阳光城的TOKYO MERCI市场、大阪的鹤桥韩商圈、横滨中华街,都是现成货源地。而且日本超市也有‘和风月餅’——比如LU旗下的限定款,红豆麻糬馅配抹茶外皮,FamilyMart甚至出过芥末章鱼味(慎试)!
省钱技巧:9月中旬开始蹲便利店打折区,临近十五夜当天傍晚,未售出的礼盒直接打5折,留学生组队团购更划算。
? 想家?不如搞场‘留学生月見趴’
一个人过节最容易emo。聪明人都在Facebook群组或校园留学生会发帖组局。去年我在名古屋大学蹭了一场‘跨国月見会’:中国同学带蛋黄莲蓉,韩国朋友端来松饼,日本本地生贡献了自酿柚子酒,背景音乐是City Pop老歌,朋友圈点赞爆了不说,还加了仨实习内推人。
小贴士:提前借学校活动室免场地费,用国际学生支援中心的经费申请5000日元补贴,人均成本不到50块人民币。
- 十五夜当晚地铁会延时,记得查好末班车时间,别赏完月困在涩谷。
- 带个月饼去教授办公室聊两句家常,文化共鸣拉满,印象分+10。


