刚到巴黎,周末一个人逛超市刷手机,看着本地学生开怀大笑参加派对——你是不是也想过:到底怎么才能挤进他们的圈子?
? 别错过这些‘高光时刻’:法国大学最火的三大节日
- BDE迎新周(RenTrée):几乎所有学校的学生组织(BDE)都会搞3-5天狂欢,从夜间游园会到主题化妆趴,穿睡衣+戴气球帽的人最多,氛围超轻松,是开口说法语的最佳借口。
- 圣蜡节(La Chandeleur):每年2月初,全法学生一起摊饼!带上自制可丽饼去教室分享,顺口问句‘要加糖还是巧克力?’立刻打破冷场。
- 工程学院舞会(Gala):虽然门槛高,但很多活动招志愿者。去年里昂中央理工有中国留学生做签到引导,换了一身西装就和法国同学跳了整晚华尔兹,事后直接被拉进小群。
? 这样参与,才能真正‘混出圈’
→ 主动承担一个小角色:别只当观众!比如报名当美食摊位助手,哪怕只会说‘Voilà, bon appétit!’也能反复互动。南特大学有同学负责烤马卡龙,七小时说了不下50次‘C’est fait maison!’(这是自制的),硬是练出了口语节奏感。
→ 带点‘反向文化输出’小惊喜:带一盒中式糖画或剪纸去市集交换礼物。波尔多二大某年文化节,一个四川妹子送熊猫剪纸,结果被当地媒体拍进校园特辑,第二天就收到三个社团合作邀约。
✅ 亲测有效的两条‘破冰捷径’
1. 节日前三天主动私信BDE邮箱:‘Je peux aider?’(我能帮忙吗?)——任务越小越容易通过,还能提前认识组织者。
2. 准备一句‘梗语’自我介绍,比如‘Je suis chinois, mais j’aime le fromage plus than my ex!’(我是中国人,但我爱奶酪胜过前女友!),笑声一响,距离就没了。


