刚下飞机就被德国教授一句“Guten Tag, ich bin Herr Weber”搞得懵圈?明明之前朋友见面只说“Hi, I'm Tom”——德国人自己都说不清啥时候该正式、啥时候能随便?别急,这篇帮你把‘自我介绍’这事儿彻底拿捏。
? 模块一:正式场合的‘规矩感’,一个词都不能错
在德国,正式不是‘装’,是尊重。你第一天见导师、参加大学注册、面试实习,必须走标准流程:
- 用 Guten Tag 而不是 Hi:哪怕对方看起来很年轻,第一次接触也得先稳住阵脚。
- 全名 + 职位/身份:比如“Ich heiße Lena Müller, ich bin Masterstudentin der Informatik.”(我是信息学硕士生Lena Müller)。
- 握手+眼神交流:力度适中,时长约2秒,太短像敷衍,太久变尴尬。
? 场景举例:你在TUM(慕尼黑工大)参加实验室见面会,教授让你做个介绍。这时候别说“Hey everyone~”,否则瞬间掉level。
? 模块二:非正式社交,轻松但不随意
进了学生社团、宿舍party、语言交换局——这时再端着就没人想跟你玩了!但注意:德国人的‘非正式’也有底线。
- 用 Hallo 或 Na?(嘿/哟)开场:配合微笑和点头就行。
- 名字就行,不用姓:直接说“Ich bin Kai!” 即可,德国同学回你“Nice to meet you!”也别惊讶,英德混搭很常见。
- 加点个性标签:比如“Ich komme aus China und liebe Bergwandern!”(我来自中国,超爱爬山),一秒拉近距离。
? 亲测细节:斯图加特某留学生趴体上,你如果说“Ich heiße Zhang Wei... äh... und ich mag Bier”,全场立马鼓掌欢迎——幽默+接地气=破冰王炸。
? 实用总结:两个‘切换信号’,闭眼用
看称呼:对方用“Sie”你就用正式;换成“du”后,你就可以自然转 casual。
看环境:会议室、办公楼、教授办公室 → 正式模式;食堂、共享厨房、运动俱乐部 → 可松一点。
? 小提醒:不确定时,宁可多正式一秒,别乱 casual 一把。德国人欣赏谨慎,不怕你礼貌。


