你有没有试过在苏黎世咖啡馆聊完project,想走又不敢走,对方还在慢悠悠搅咖啡?
1. 瑞士人说话不拐弯,告辞也讲究「提前预告」
细节控的瑞士人最怕突然结束对话。比如在洛桑大学小组讨论完,别直接站起来说‘我走了’——这会被视为粗鲁。亲测有效做法:提前3分钟铺垫,比如:‘嗯,今天的讨论很有收获,不过我得赶在图书馆关门前交材料了,咱们明天课上再细聊?’
2. 常用话术+肢体语言,双重信号才稳妥
光靠嘴说不够,瑞士人很吃「非语言信号」这一套。建议搭配使用:
- 口头表达:‘Entschuldigung, ich muss langsam gehen.’(不好意思,我得走了)
- 动作配合:边说边自然拿起外套、收拾书包,眼神略移向出口
- 留后路:加一句‘Wir können ja nachher noch kurz schreiben.’(之后我们可以再简短聊聊)
巴塞尔一个本地同学告诉我:他们把‘有序退出’看作个人素养的一部分,就像按时交作业一样重要。
3. 不同场合,节奏完全不同
| 场合 | 告辞节奏 |
|---|---|
| 学术会议 | 会议一结束立即起身,不必多寒暄,点头致意即可离开 |
| 朋友聚会 | 提前10分钟告知,带走自己杯子,说‘Danke für den Abend!’(谢谢今晚!) |
| 职场实习 | 下班前找主管说‘Ich verabschiede mich für heute, schönen Abend!’(我先告辞了,祝晚上愉快) |
实用Tip: 如果对方是教授或年长者,一定要等他们先动身或点头示意再离开,这是瑞士职场和校园里的隐形礼仪。
下次在日内瓦湖边group study结束时,试试‘提前预告+收拾东西+感谢收尾’三连招,轻松拿捏优雅退场。


