? 场景预警:熬夜两晚写完引言,导师批注只有三个字——‘太泛了’。这事儿我在马德里康普顿斯大学读研第一年就踩过坑。
? 别一上来就堆理论!西班牙教授要的是‘现实钩子’
在巴塞罗那自治大学旁听三节研讨课后我才发现,90%本地学生写引言开头都是这么干的:
- 从最近一条当地新闻切入(比如‘2023年西班牙青年失业率达32%’);
- 紧接着抛出矛盾点(‘但政府技能培训项目参与率不足40%’);
- 最后才引出自己的研究问题——这才是他们说的‘contexto relevante(相关背景)’。
⚠️ 血泪教训:直接抄国内那套‘随着社会经济发展……’开场,教授会认为你根本没做在地调研。
? 研究意义别空谈,要绑上‘两国对比牌’
格拉纳达大学一位助教悄悄告诉我一个加分套路:
? 示例句式:‘虽然中国已建立较完善的职业教育认证体系(引用中文文献),但在西班牙安达卢西亚地区,技能证书与岗位匹配度仅为51%(INE数据)。本研究尝试搭建跨文化适配框架……’
✅ 这样写的潜台词是:我的研究不仅服务本国学术圈,还能给西班牙政策提供参考视角,导师瞬间觉得‘有价值’。
? 引言末尾埋个‘彩蛋’:预告你的田野优势
我在瓦伦西亚理工大学答辩前,导师坚持让我在引言最后一段加上:
‘作者曾在塞维利亚YMCA移民服务中心实习三个月,掌握第一手访谈资料获取渠道。’
? 效果立现:评审组立刻对你产生‘此人真做过实地’的信任感。哪怕你只做过一次问卷调查,也写成‘初步田野接触’,西班牙人吃这套实在感。


